De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου αποζημίωση για μη χρησιμοποιηθείσα κανονική άδεια - Αναρρωτική άδεια -Προειδοποίηση
officials internal competition for advancementfrom category c to category,b- decision of the selectionboard failing candidates at theoral test consistency between complaint and application principle ofequal treatment for men andwomen - principle of nondiscrimination - assessmentof the selection board
Επί πλέον, θα παρέχεται κανονική άδεια δέκα ημερών κάθε χρόνο για σοβαρούς οικογενειακούς λόγους.
the united kingdom government was intractably opposed to its introduction and the proposal has remained blocked ever since in the council of ministers.
Υπάλληλοι - Κανονική άδεια -Οδοιπορική άδεια - Τόπος καταγωγής ευρισκόμενος εκτός Ευρώπης - Ίση μεταχείριση
competition decision rejecting a complaint sent to thecomplainants' lawyer's postoffice box - calculation oftime-limit for bringing an action- compatibility with article 2of regulation no 26 of a feecharged to externai suppliers onfloricultural products suppliedto wholesalers established onthe premises of a cooperativesociety of auctioneers statement of reasons t92t92
23 στην οποία λέγεται ότι το διάστημα ενδεχόμενης ασθένειας κατά την άδεια μητρότητας πρέπει να προστεθεί στην κανονική άδεια των 16 βδομάδων.
if this is expressed in absolute figures, we should now be getting, if we had not just stood still in this period, not dm 30.00 to 35.00 per 100 kg but dm 60.00 for cereals, and that is precisely the problem we are facing: this constant policy of price reductions has made it impossible to produce cereals — and the same goes for other products — except by methods that are very bad for the environment.
Οι αιτήσεις ειδικής άδειας υποβάλλονται όπως και οι αιτήσεις για κανονική άδεια. Πρέπει δε να συνοδεύονται από δικαιολογητικά: α)
the disciplinary board consists of a chairman and four members drawn by lot, namely two members from each of the lists drawn up annually, one by the secretary-general and the other by the staff committee; these lists comprise two officials from each grade.
Σε πολλές περιπτώσεις, άτομα με κανονική άδεια διαμονής και εργασίας απλώς υπερβαίνουν την περίοδο νόμιμης διαμονής ή παραβαίνουν με άλλους τρόπους τους κανονισμούς διαμονής τους.
in many cases persons with a proper residence and work permit simply overstay their period of legal residence or violate residence regulations in other ways.
Πετρελαιοφόρα που χρησιμοποιούνται αποκλειστικά σε λιμένες και στην εσωτερική ναυσιπλοΐα δύνανται να εξαιρούνται από την υποχρέωση της παραγράφου 3, εφόσον διαθέτουν κανονική άδεια πλοϊμότητας σύμφωνα με τις διατάξεις περί εσωτερικής ναυσιπλοΐας.
oil tankers operated exclusively in ports and inland navigation may be exempted from the obligation under paragraph 3 provided that they are duly certified under inland waterway legislation.
Το έγγραφο αυτό επιτρέπει να ελεχθεί αν τηρήθηκε το μισθολόγιο που καθορίζεται από τη συλλογική σύμβαση, αν τηρήθηκαν οι αργίες και χορηγήθηκε η κανονική άδεια καθώς και αν καταβλήθηκαν τα πριμ του τέλους του έτους.
i think it excessive that, with a view to making it easier for the national authorities of a member state to be able to carry out such verifications, if they so wish, undertakings which temporarily move to that member state in order to provide services there should be required, in the manner and for the purpose described, to appoint an agent, who must of course be paid for his services.
Βάσει του σχεδίου της συμβάσεως, η προηγούμενη αφαίρεση επικίνδυνων υλικών ενδέχεται να μην απαιτείται εφόσον οι επιλεγείσες εγκαταστάσεις ανακύκλωσης είναι εφοδιασμένες με κανονική άδεια διαχείρισης του τύπου ή των ποσοτήτων επικίνδυνων υλικών που περιέχονται στο πλοίο.
under the draft convention, prior removal of hazardous materials may not be required if the recycling facility chosen is fully authorised to manage the type or amount of hazardous materials contained in the ship.
Το δικαίωμα κανονικής άδειας δεν μετατρέπεται σε χρημαηκή αμοιβή, εκτός αν κατά τη γνώμη του επιβλέποντος, οι ανάγκες των υπηρεσιών είναι τέτοιες ώστε να μην μπορεί να ληφθεί κανονική άδεια κατά τη διάρκεια της προθεσμίας εκτέλεσης της σύμβασης.
entitlement to annual leave shall not be commuted into cash, unless in the opinion of the supervisor the requirements of the services are such that annual leave cannot be taken during the period of performance of the contraa.
Εντούτοις, η πλειονότητα λαμβάνει πενιχρή αμοιβή και ουσιαστικά αποκλείεται από επιδόματα που έχουν σχέση με την εργασία όπως άδεια μητρότητας ή ασθένειας με αποδοχές, κοινωνική ασφάλιση, κανονική άδεια με αποδοχές ή αποζημίωση απόλυσης λόγω πλεονάζοντος αριθμού.
however, the majority are poorly paid and are virtually excluded from work related benefits such as maternity or paid sick leave, social security, paid holidays or redundancy payments.
Η κ. merino gómez βρισκόταν σε άδεια μητρότητας κατά περίοδο που συνέπεσε με μία από τις περιόδους ετήσιας κανονικής άδειας που είχε συμφωνηθεί βάσει συλλογικής συμφωνίας.
ms merino gómez was on maternity leave for a period coinciding with one of the periods of annual leave laid down in a collective agreement. her application for annual leave following her maternity leave was turned down.
Πέραν της κανονικής άδειας, είναι δυνατόν ο διευθυντής να χορηγήσει κατ' εξαίρεση στον υπάλληλο ειδική άδεια, κατόπιν αιτήσεως του.
staff shall be entitled to annual leave of not fewer than 24 working days nor more than 30 working days per calendar year, in accordance with rules laid down by the director.
(ΕΡΓΑΝΗ ΙΙ) όλους τους τύπους Άδειας (π.χ., κανονική άδεια, άδεια ασθένειας, άδεια μητρότητας, κ.λπ.) των εργαζομένων τους, μέσα στο πρώτο
(ergani ii) all types of leave (e.g., regular leave, sick leave, maternity leave, etc.) of their employees, within the first
Última actualización: 2023-02-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: