De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
καταπίστευμα
hold on trust of
Última actualización: 2022-08-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Αρκετά κράτη μέλη, καθώς και η Ευρωπαϊκή Επιτροπή έχουν συνεπώς συνεισφέρει στο καταπίστευμα του ΟΗΕ για τη συμμετοχ
many of them have by their commitment and expertise contributed significantly and positively to this work.
Εάν ένα καταπίστευμα έχει διεθνή χαρακτήρα, τα δικαστήρια και άλλες αρμόδιες αρχές που καλούνται να αποφανθούν πρέπει να μπορούν να προσδιορίσουν τους εφαρμοστέους σε αυτό κανόνες.
where a trust has an international dimension, the courts and other relevant authorities exercising jurisdiction over it must be able to determine the laws applicable to it.
Η συμμετοχή στο καταπίστευμα θα επιτρέπει σε άλλους δωρητές να συμπληρώνουν σε εκούσια βάση τις συνεισφορές από τον κοινοτικό προϋπολογισμό που έχουν ήδη δεσμευθεί για το φορέα δυνάμει του προγράμματος meda.
participation in the trust fund would allow other donors to complement on a voluntary basis the contributions from the community budget already pledged to the facility under the meda programme.
Η εξαίρεση που προβλέπεται για το trust (καταπίστευμα) δεν εμποδίζει την εφαρμογή στην κληρονομική διαδοχή της νομοθεσίας που τη διέπει δυνάμει του παρόντος κανονισμού.
the exception envisaged for trusts is not an obstacle to the application to succession of the law governing it on the basis of this regulation.
Επιπλέον, οι ισχύοντες κανόνες προβλέπουν ότι, σε περίπτωση που το καταπίστευμα έχει φορολογικές επιπτώσεις, το κράτος μέλος πρέπει να διαθέτει ένα μητρώο που θα περιέχει τις πληροφορίες σχετικά με τον πραγματικό δικαιούχο.
in addition, current rules require that, where a trust generates tax consequences, a member state must have in place a register containing the beneficial ownership information.
(iv) Μετά το θάνατο της ΝΤΑΙΑΝ Ε. ΒΛΑΧΟΥ, οποιοδήποτε υπόλοιπο παραμείνει σε αυτό το Καταπίστευμα Αποποίησης Κληρονομιάς θα μεταβιβαστεί και θα διανεμηθεί σύμφωνα με το Άρθρο Τρία.
(iv) upon the death of diane e. vlahos, any balance remaining in this disclaimer trust shall pass to and be distributed in accordance with article third.
Να εκτελείς, αναγνωρίζεις και να παραδίδεις κάθε έγγραφο που ενδεχομένως απαιτείται για την προσθήκη σε κάθε καταπίστευμα που μπορεί, τώρα ή εφεξής να δημιουργηθεί και να εκτελείς, αναγνωρίζεις και παραδίδεις κάθε έγγραφο που ενδεχομένως απαιτείται για τη δημιουργία ή τη χρηματοδότηση συστατικής πράξης καταπιστεύματος.
to execute, acknowledge and deliver any and all documents which may be required for the addition to any trusts which may now or hereafter come into existence and to execute, acknowledge and deliver any and all documents which may be required for the creation or funding of a trust instrument;
2. ιΕνας συνδεδεμένος ico που κατέχει αποθέματα κατά το χρόνο της συνδέσεώς του με το Ταμείο δύναται να καλύψει μέρος ή το σύνολο της υποχρεώσεώς του σε καταθέσεις βάσει της παραγράφου 4 του παρόντος άρθρου δι' ενεχυριάσεως ή εκχωρήσεως για καταπίστευμα στο ταμείο δελτίων αποθεμάτων ίσης αξίας.
2. an associated ico which is holding stocks at the time of its association with the fund may meet a part or all of its deposit obligation under paragraph 1 of this article by pledging to, or assigning in trust for, the fund stock warrants of equivalent value.
(iii) Στο βαθμό που οποιαδήποτε ειδικό συνταξιοδοτικό πρόγραμμα ή ατομικό λογαριασμό συνταξιοδότησης παροχές (ira Κώδικας Εσωτερικού Εισοδήματος) καταβάλλονται σε αυτό το καταπίστευμα προς όφελος της συζύγου μου, ΝΤΑΙΑΝ Ε. ΒΛΑΧΟΥ, με το παρόν ορίζω το Διαχειριστή μου να τηρεί τις διατάξεις του Κώδικα Εσωτερικού Εισοδήματος και τους κανονισμούς που αναφέρονται παρακάτω, καθώς μπορεί να υπόκεινται κατά διαστήματα σε τροποποιήσεις, συγκεκριμένα, η Ενότητα 1.401 (a)(9) του Τελικού Κανονισμού του Υπουργείου Οικονομικών ώστε το Καταπίστευμα να αντιμετωπίζεται ως ο καθορισμένος δικαιούχος σε σχέση με το ενδιαφέρον του Καταπιστεύματος για τις παροχές που καταβάλλονται στο Διαχειριστή του παρόντος από το εν λόγω πρόγραμμα ειδικής συνταξιοδότησης ή τον Κώδικα Εσωτερικού Εισοδήματος ira.
(iii) to the extent that any qualified retirement plan or individual retirement account (ira) benefits are payable to this trust for the benefit of my wife, diane e. vlahos, i hereby direct that my trustee comply with the provisions of the internal revenue code and the regulations promulgated thereunder as they may be from time to time amended, specifically, final treasury regulation section 1.401 (a)(9), in order that the trust be treated as the designated beneficiary with respect to the trust's interest in benefits payable to the trustee hereof from such qualified retirement plan or ira.