Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
Να προσέχετε τις απάτες
beware of scams
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Να προσέχετε τις λοιμώξεις.
look out for infections.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
• Να προσέχετε τις λοιµώξεις.
• look out for infections.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
Καταστάσεις που πρέπει να προσέχετε
conditions you need to look out for
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Να προσέχετε ιδιαίτερα με το rotarix
it might be necessary to postpone the vaccination until recovery.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
Να προσέχετε τα παιδιά ενόσω παίζουν
keep an eye on children as they play
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Καταστάσεις για τις οποίες πρέπει να προσέχετε
conditions you need to look out for
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Να προσέχετε όταν καθορίζετε δοσολογία για παιδιά.
even if you feel better, do not stop taking kaletra without talking to your doctor.
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Πρέπει να προσέχουμε διαρκώς τις πτυχές αυτές.
these things have to be borne in mind.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Να προσέχετε ιδιαίτερα στην οδήγηση ή στο χειρισμό μηχανών.
be careful when driving a car or using machinery.
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Δημιούργησαμε μια οικογένεια μαζί, για να προσέχουμε ο ένας τον άλλον
we formed a family together, like, to look out for each other
Última actualización: 2018-07-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Πιστεύω ότι στο μέλλον θα πρέπει να προσέχουμε περισσότερο το σημείο αυτό.
i believe that we should monitor this more closely in future.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
Τα ινδονησιακά μέσα μαζικής ενημέρωσης έλαβαν εντολές να προσέχουν για κομμουνιστική προπαγάνδα.
the indonesian media have been told to watch out for communist propaganda.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
Βλέπε « Καταστάσεις που πρέπει να προσέχετε » στην Παράγραφο 4.
see ‘ conditions you need to look out for’ in section 4.
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
Πρέπει, λοιπόν, να προσέχουμε πάρα πολύ και τις δικές μας δηλώσεις και συμπεριφορές.
so we should look very carefully at our own statements and our own behaviour.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
"Ορχάν Παμούκ, να προσέχεις!" ανέφερε, σύμφωνα με δημοσιεύματα.
"orhan pamuk, be careful!" reports quoted him as saying.
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
Είναι αναγκαίο, λοιπόν, να προσέχουμε διαρκώς τον φασισμό, τον ρατσισμό και την ξενοφοβία.
the choice between these two options will, as is clear to all of us, have farreaching consequences for the future position of european agriculture.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
"Στους δρόμους υπάρχει κάθε καρυδιάς καρύδι -- πρέπει πάντα να προσέχουμε τα παιδιά μας.
"there are all kinds of people walking down the streets -- we should always keep an eye on our children.
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.