Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
Θέμα: Μετανάστευση: Στήριξη παλιννοστούντων μεταναστών
subject: immigration: support for repatriated immigrants
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
9.9 Η παλιννόστηση προωθείται επίσης με τη μεταφορά στη χώρα προέλευσης των κοινωνικών δικαιωμάτων των παλιννοστούντων.
9.9 return can also be promoted by transferring returnees' social entitlements to their countries of origin.
Κρίνεται επίσης σκόπιμη η βελτίωση της υποδοχής των παλιννοστούντων Μολδαβών και η προώθηση των δικαιωμάτων των απόδημων Μολδαβών.
furthermore, the reception of migrants returning to moldova should be improved, and the rights of moldovans in other countries enhanced.
Εθνικό Ιδρυμα Υποδοχής και Αποκατάστασης Αποδήμων και Παλιννοστούντων Ομογενών Ελλήνων; Εθνικό Ιδρυμα Υποδοχής και Αποκατάστασης Παλιννοστούντων Ομογενών Ελλήνων
national foundation for the reception and resettlement of repatriated greeks
4255/88 ε) λειτουργικό πρόγραμμα «Μέτρα υπέρ των μετανα-στών-παλιννοστούντων» '
this priority also includes measures to provide stable employment for those benefiting from the 'basic training measures' subpriority and from the training measures in the field of management techniques for unemployed young people wishing to set up in business.
Πρέπει να λαμβάνονται δεόντως υπόψη τυχόν πρακτικές εξελίξεις, όπως είναι ο οργανωμένος επαναπατρισμός και οι εμπειρίες των παλιννοστούντων, καθώς και οι μαρτυρίες ανεξάρτητων παρατηρητών.
practical developments such as organised repatriation and the experience of returnees, as well as the reports of independent observers should be given considerable weight.
Για τις χώρες προέλευσης η μετανάστευση προς την ΕΕ μπορεί να είναι επωφελής, κυρίως λόγω της μείωσης των πιέσεων στην αγορά εργασίας, της μεταφοράς κεφαλαίων και της συμβολής των παλιννοστούντων μεταναστών στην ανάπτυξη της πατρίδας τους με την πείρα και τα κεφάλαια που έχουν αποκτήσει.
for the countries of origin, emigration to the eu can be beneficial, specifically through the reduction of pressure on the labour market, transfers of funds and the contribution of migrants returning to their countries with new skills and capital.
Η Ελλάδα, η οποία στο παρελθόν επλήγη από την αποδημία, αντιμετωπίζει σήμερα σοβαρά προβλήματα που έχουν σχέση με την ενσωμάτωση των παλιννοστούντων πολιτών (η επιστροφή άρχισε το 1974).
greece, which has a tradition of emigration, is now faced with major problems associated with the reintegration of greek nationals returning to the country (a trend which began after 1974), whether economic emigrants or former political refugees, particularly from eastern europe, and also the entry, in some cases illegally, of immigrants from developing countries.
Για όσους δεν καλύπτονταν από τους κανονισμούς της ΕΟΚ ή τις διμερείς συμφωνίες, ή για όσους δεν πληρούσαν τις προϋποθέσεις για συνταξιοδότηση στην Ελλάδα, ορισμένες ειδικές διατάξεις έδωσαν(σε ορισμένες περιπτώσεις) στους Έλληνες παλιννοστούντες την επιλογή εγγραφής σε ένα ειδικό προαιρετικό σύστημα ( κάλυψη κοινωνικής ασφάλισης και ιατροφαρμακευτικής περίθαλψης για αυτούς και τις οικογένειές τους) του Ελληνικού Ιδρύματος Κοινωνικών Ασφαλίσεων.
for those who were not covered by eec regulations or bilateral agreements, or for those who did not qualify for a pension in greece, specific provisions gave (in certain cases) greek returnees the option of enrolling into a special voluntary scheme (social insurance and medical care coverage for them and their families) of the greek social insurance foundation.