Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ψήφιοι υπέστησαν διάκριση.
tees that the health requirements for fresh meat would be competently and uniformly enforced, whether such meat was intended for intra-community trade or for the domestic market.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Αλλοι υπέστησαν σοβαρά τραύματα.
we wanted to clean up and lighten the load of our sitting. it is 5.43 pm.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Όσοι επέζησαν υπέστησαν σοβαρά τραύματα.
those who survived sustained serious injuries.
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
[τα προϊόντα αυγών υπέστησαν μεταποίηση:
[the egg products were processed:
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
το πλήθος πτωμάτων που υπέστησαν μεταποίηση·
the number of carcases processed;
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Δεκάδες σπίτια υπέστησαν ζημιές ή καταστράφηκαν.
scores of homes have been damaged or destroyed.
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Τα διαδικαστικά θέματα υπέστησαν εκ βάθρων αναθεώρηση.
the procedural issues have undergone a radical revision.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Αν και κάποιοι υπέστησαν κατάγματα, είναι ασφαλείς.
although some suffered fractures, they were safe.
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Οι αεροπορικές εταιρείες υπέστησαν τεράστια οικονομική ζημία.
airlines have suffered huge economic damage.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Οι αεροπορικές εταιρείες υπέστησαν τις μεγαλύτερες οικονομικές ζημίες.
the airlines have suffered the greatest financial losses.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Αρκετά αυτοκίνητα υπέστησαν ζημιές, ωστόσο δεν αναφέρθηκαν τραυματισμοί.
several cars were damaged, but no injuries were reported
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad: