Usted buscó: υπερκερασθεί (Griego - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Greek

English

Información

Greek

υπερκερασθεί

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Griego

Inglés

Información

Griego

Παρόλη την καλή θέληση, αυτή η διάσταση απόψεων δεν έχει ακόμη υπερκερασθεί.

Inglés

despite the best of intentions, that gap has yet to be bridged; in fact the gulf is still very wide.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Griego

davison τονίζει ότι είναι επείγον να αναλάβει δράση η ΕΟΚΕ στο τομέα αυτό, προκειμένου να μην υπερκερασθεί από άλλους.

Inglés

ms davison stressed the importance for the committee to act rapidly in this field to avoid being overtaken by events.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Η μείωση των τιμών θα διευκολύνει την δη­μιουργία νέων εφαρμογών και, κατά συνέπεια, θα υπερκερασθεί το σημερινό χαμηλό ποσοστό αξιοποίησης του δυναμικού.

Inglés

we can only create a virtuous circle of supply and demand if a significant number of market testing applications based on information networks and services can be launched across europe to create critical mass.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Griego

Εν προκειμένω θα πρέπει να υπερκερασθεί η άκαρπη συζήτηση σχετικά με την κατανομή των αρμοδιοτήτων στον πρώτο ή στον τρίτο πυλώνα καθώς η Συνθήκη της Νίκαιας επιβεβαιώνει ότι η προστασία των οικονομικών της Κοινότητας εμπίπτει στον πρώτο πυλώνα.

Inglés

this should circumvent the sterile debate about allocation to the first or third pillar of the treaty, particularly as the treaty of nice affirms that the protection of the community 's finances belongs in the first pillar.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Griego

Σε τελική ανάλυση, ο δείκτης ανάπτυξης που εμείς διαπιστώνουμε στην Ευρώπη είναι ανεπαρκής σε σχέση με τις ανάγκες της ανάπτυξης της απασχόλη­σης, κι έτσι προκύπτει ως συνέπεια μια απόκλιση που πρέπει να υπερκερασθεί.

Inglés

i am also a little disappointed that the civil dialogue, which we well and truly need, was deemed to be dispen­sable. the commission appears content with the euro­pean social policy forums held every other year, although these are far from adequate.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Griego

Θα συνέβαλαν, πράγματι, στο να υπερκερασθεί η μειωτική αντίθεση μεταξύ εκείνων που θεωρούν ότι οι κοινωνικές υπηρεσίες δεν μπορεί να είναι παρά εθνικές και των άλλων που εξομοιώνουν αναγκαστικά το ευρωπαϊκό άνοιγμα με την ανάπτυξη των ιδιωτικοποιήσεων.

Inglés

they would help outflank the opposition made up of those who conceive public service only in national terms and those who automatically equate the opening-up of europe with more privatisation.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Το πλέγμα κανονιστικών ρυθμίσεων, το οποίο αναπτύχθηκε σε μία περίοδο δέκα ετών, έχει επίσης αναπόφευκτα υπερκερασθεί σε ορισμένους τομείς από την ταχύτητα των τεχνολογικών αλλαγών και των αλλαγών στην αγορά, για την προώθηση των οποίων σχεδιάσθηκε.

Inglés

the regulatory package, which evolved over a period of ten years, has also inevitably been overtaken in some areas by the rapidity of the technological and market change it was designed to promote.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Συνεπώς, οι προσπάθειες για έρευνα και τεχνολογική ανάπτυξη (ΕΤΑ) είναι αναγκαίες για την αύξηση της οικολογικής αποδοτικότητας τους και παρέχουν λύσεις για να υπερκερασθεί η μη αειφόρος χρήση των πόρων.

Inglés

therefore, rtd efforts are necessary to increase their eco-efficiency and offer solutions to overcome the unsustainable use of resources.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

για να υπερκερασθεί το 2 % της καθαρής ανοικτής θέσης όπως μετράται σύμφωνα με το σημείο 4, ανεξάρτητα από το ύψος των κεφαλαιακών απαιτήσεων που αναφέρονται στα σημεία i) και ii).

Inglés

or (iii) irrespective of the size of (i) or (ii) to exceed 2 % of the net open position as measured in paragraph 4.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Griego

Αναφέρθηκε επανειλημμένως κατά το παρελθόν στα διαρθρωτικά ταμεία ως μέσο για να υπερκερασθούν οι συνέπειες της κατάργησης των αφορολογήτων ειδών.

Inglés

he has on numerous occasions in the past referred to structural funds as an instrument to be used to overcome the consequences of the abolition of duty-free.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 7
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,774,239,376 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo