Usted buscó: marchandises (Griego - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Greek

English

Información

Greek

marchandises

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Griego

Inglés

Información

Griego

marchandises at,

Inglés

marchandises at,

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Griego

marchandises pa/r

Inglés

marchandises pa/r,

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Griego

marchandises pa/s,

Inglés

marchandises pa/s,

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Griego

marchandises hors procιdure de transit,

Inglés

marchandises hors procédure de transit,

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Griego

carrefour marchandises internationales Παρίσι, Γαλλία)

Inglés

carrefour marchandises internationales (paris, france)

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Griego

poursuite et approfondissement de la libéralisation des échanges de marchandises.

Inglés

continue and extend liberalisation of trade in goods;

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

regime definitif cabotage marchandises par route (accord politique)

Inglés

régime définitif cabotage marchandises par route (accord politique)

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

fr: diffιrences: marchandises prιsentιes au bureau... (nom et pays)

Inglés

fr: différences: marchandises présentées au bureau... (nom et pays)

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Griego

(24) faciliter la circulation des marchandises et améliorer la coopération administrative

Inglés

(24) facilitate the movement of goods and improve administrative cooperation

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Griego

mettre en œuvre les conventions internationales particulièrement dans le domaine des marchandises dangereuses.

Inglés

implement the international conventions, notably on dangerous goods;

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

“les marchandises restent la propriιtι du vendeur jusqu’au paiement.”

Inglés

“Ο πωλητής παρακρατεί την κυριότητα των αγαθών μέχρι την πλήρη εξόφληση του τιμήματος”

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

“les marchandises restent la propriιtι du vendeur jusqu’au paiement complet.”

Inglés

“les marchandises restent la propriété du vendeur jusqu’au paiement complet.”

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Αρχική παραπομπή στην εθνική νομοθεσία: arrête royal relatif au transport de marchandises dangereuses par route.

Inglés

initial reference to the national legislation: arrêté royal relatif au transport des marchandises dangereuses par route.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Griego

arrêté du 1er juin 2001 relatif au transport des marchandises dangereuses par route — article 30. Ημερομηνία λήξης:

Inglés

initial reference to the national legislation: arrêté du 1er juin 2001 relatif au transport des marchandises dangereuses par route — article 30.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Griego

arrêté du 29 mai 2009 relatif au transport des marchandises dangereuses par voies terrestres, annexe i paragraphe 3.1. Παρατηρήσεις:

Inglés

initial reference to the national legislation: arrêté du 29 mai 2009 relatif au transport des marchandises dangereuses par voies terrestres, annexe i paragraphe 3.1.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Griego

Αρχική παραπομπή στην εθνική νομοθεσία: arrêté du 1er juin 2001 relatif au transport des marchandises dangereuses par route — article 26.

Inglés

initial reference to the national legislation: arrêté du 1er juin 2001 relatif au transport des marchandises dangereuses par route — article 26.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 13
Calidad:

Griego

Αρχική παραπομπή στην εθνική νομοθεσία: arrêté du 5 juin 2001 relatif au transport de marchandises dangereuses par chemin de fer — Άρθρο 18.

Inglés

initial reference to the national legislation: arrêté du 5 juin 2001 relatif au transport des marchandises dangereuses par chemin de fer — article 18.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 8
Calidad:

Griego

arrêté du 29 mai 2009 relatif au transport des marchandises dangereuses par voies terrestres annexe i, paragraphe 3.2.1. Ημερομηνία λήξης:

Inglés

initial reference to the national legislation: arrêté du 29 mai 2009 relatif au transport des marchandises dangereuses par voies terrestres annexe i, paragraphe 3.2.1.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Griego

arrêté du 1er juin 2001 relatif au transport des marchandises dangereuses par route — article 29-2 — annex d4. Ημερομηνία λήξης:

Inglés

initial reference to the national legislation: arrêté du 1er juin 2001 relatif au transport des marchandises dangereuses par route — article 29-2 — annex d4.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,788,803,350 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo