Usted buscó: παρακαλώ (Griego - Italiano)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Griego

Italiano

Información

Griego

Παρακαλώ

Italiano

per favore

Última actualización: 2010-09-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Infozas

Griego

Σας παρακαλώ!

Italiano

la prego di esserlo!

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Infozas

Griego

Παρακαλώ περιμένετε

Italiano

attendi

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Infozas

Griego

Παρακαλώ διορθώστε.

Italiano

correggi il problema.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Infozas

Griego

Παρακαλώ σηµειώστε:

Italiano

nota:

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Infozas
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Griego

Παρακαλώ ανοίξτε εδώ

Italiano

aprire qui

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Infozas
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Griego

Μια στιγμή παρακαλώ...

Italiano

un attimo, prego...

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Infozas

Griego

Τον λογαριασμό, παρακαλώ.

Italiano

il conto, per favore.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Infozas

Griego

Αρχίστε, σας παρακαλώ!

Italiano

lo tenga ugualmente, per cortesia!

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Infozas

Griego

Παρακαλώ επιλέξτε (%s):

Italiano

scegliere (%s):

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Referencia: Infozas

Griego

παρακαλώ επιβεβαιώστε ευχαριστώ

Italiano

in allegato

Última actualización: 2020-12-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

Παρακαλώ εισάγετε ένα θέμα.

Italiano

inserisci un oggetto.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

μετατρέπονται. Παρακαλώ περιμένετε...

Italiano

in fase di conversione. attendere...

Última actualización: 2013-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

Ποια είναι αυτά, παρακαλώ;

Italiano

quali, di grazia?

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

Γι' αυτό παρακαλώ, χαλαρώστε.

Italiano

vogliate pertanto essere più distesi.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

Παρακαλώ εισάγετε ένα συστατικό

Italiano

inserisci un ingrediente

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

Παρακαλώ εισάγετε ένα αναγνωριστικό.

Italiano

inserisci un identificativo.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

Παρακαλώ εισάγετε νέο κείμενο:

Italiano

inserisci il nuovo testo:

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

Παρακαλώ μετακινήστε% 1 πούλια.

Italiano

per favore muovi %1 pedine.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

Παρακαλώ επιλέξτε φάκελο εγκατάστασης

Italiano

selezionare la cartella di installazione

Última actualización: 2012-08-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,045,153,261 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo