Usted buscó: prepei na deis (Griego - Neerlandés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Greek

Dutch

Información

Greek

prepei na deis

Dutch

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Griego

Neerlandés

Información

Griego

oi neossoi miaw hmeraw prepei na proerxontai:

Neerlandés

eendagskuikens moeten afkomstig zijn van:

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

a) ta azga gia epvash prepei na proerxontai apo smhnh:

Neerlandés

-hetzij niet zijn ingeënt,

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

ta pozlerika sfaghw prepei na proerxontai apo smhnh ta opoia:

Neerlandés

slachtpluimvee moet afkomstig zijn van koppels die aan de volgende eisen voldoen:

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

to prvtotzpo toz parontow pistopoihtikoz prepei na sznodezei thn partida mexri ton topo proorismoz.

Neerlandés

het origineel van dit certificaat vergezelt de partij tot op de plaats van bestemming

Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

3. ta pozlerika anaparagvghw h apodoshw prepei na metaferontai mesa se kibvtia h klozbia:

Neerlandés

3. fok-of gebruikspluimvee moet worden vervoerd in dozen of kooien:

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

ean den epitrepontai enallaktikey prosforey, ua prepei na ginetai sxetikh mneia sthn prokhryjh toy diagvnismoy.

Neerlandés

zij geven in de aankondiging van de opdracht aan of varianten niet zijn toegestaan.

Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

5. ta kibvtia, klozbia kai mesa metaforaw prepei na einai kataskezasmena me tetoio tropo vste:

Neerlandés

5. de dozen, kooien en transportmiddelen moeten zodanig zijn ontworpen dat:

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

-tiw energeiew poz prepei na analambanontai an mia epixeirhsh diagrafetai gia opoiodhpote logo, apo th szgkekrimenh kathgoria,

Neerlandés

-de consequenties die moeten worden getrokken wanneer een inrichting om een of andere reden zijn status verliest,

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

-ta metra poz prepei na lambanontai otan diapistvnontai uetika apotelesmata kata tozw elegxozw poz diejagontai szmfvna me tiw diatajeiw toz programmatow.

Neerlandés

-de maatregelen die moeten worden genomen wanneer bij overeenkomstig het programma verrichte controles de resultaten positief blijken.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

sth syggrafh ypoxrevsevn oi anauetoysey arxey anaferoyn tiy elaxistey proypoueseiy poy prepei na plhroyn oi enallaktikey prosforey, kauvy kai ton tropo ypobolhy aytvn tvn prosforvn.

Neerlandés

de aanbestedende diensten vermelden in het bestek aan welke voorwaarden deze varianten ten minste moeten voldoen, alsmede hoe zij moeten worden ingediend.

Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

-ta apotelesmata tvn dokimvn parakolozuhshw oi opoiew basiyontai se orologikh, mikrobiologikh h pauologikh erezna kai sto gegonow oti h asueneia azth prepei na dhlvnetai zpoxrevtika stiw armodiew arxew,

Neerlandés

-de resultaten van de in het kader van een bewakingsprogramma uitgevoerde tests, gebaseerd op een serologisch, microbiologisch of pathologisch onderzoek en op het feit dat het een ziekte betreft waarvoor een aangifteplicht bij de bevoegde autoriteiten geldt,

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

b) ta pozlerika sfaghw prepei na metaferontai to szntomotero sto sfageio proorismoz xvriw na erxontai se epafh me alla pozlerika, ektow apo ta pozlerika sfaghw poz antapokrinontai stozw orozw thw parozsaw odhgiaw.

Neerlandés

slachtpluimvee moet zo snel mogelijk naar het slachthuis van bestemming worden vervoerd, zonder in contact te komen met ander pluimvee dan slachtpluimvee dat aan het bepaalde in deze richtlijn voldoet.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

aruro 15 1. oi neossoi miaw hmeraw kai ta azga gia epvash prepei na metaferontai se eidika mesa szskezasiaw miaw xrhshw, h se mesa szskezasiaw poz mporozn na epanaxrhsimopoiozntai efoson apolzmainontai prin apo kaue nea xrhsh. ta mesa azta szskezasiaw prepei na kauariyontai kai:

Neerlandés

1. eendagskuikens en broedeieren moeten worden vervoerd hetzij in speciaal daarvoor ontworpen verpakkingen voor eenmalig gebruik, hetzij in verpakkingen voor hernieuwd gebruik mits deze vóór elk nieuw gebruik worden ontsmet. deze verpakkingen moeten worden schoongemaakt en

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

2. ta mesa szskezasiaw poz periexozn tozw neossozw miaw hmeraw h ta azga gia epvash mporozn na omadopoiozntai gia th metafora mesa se eidika emporezmatokibvtia. epanv sta emporezmatokibvtia azta prepei na anagrafontai o ariumow tvn mesvn szskezasiaw poz omadopoioz-ntai kai oi endeijeiw poz anaferontai sthn paragrafo 1 stoixeio b).

Neerlandés

2. verpakkingen met eendagskuikens of broedeieren mogen voor het vervoer worden bijeengebracht in speciaal daarvoor bestemde containers. op die containers moet worden aangegeven hoeveel verpakkingen daarin zijn bijeengebracht, terwijl ook de in lid 1, onder b), genoemde gegevens daarop moeten worden vermeld.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

-na exozn apomonvuei epi 14 hmerew prin apo thn apostolh eite se ekmetallezsh, eite se staumo apomonvshw zpo thn epopteia toz epishmoz kthniatroz. vw prow azto, kanena pozleriko poz brisketai sthn ekmetallezsh katagvghw, h, endexomenvw, ston staumo apomonvshw den prepei na exei emboliasuei kata thw cezdopanvlozw tvn pthnvn entow tvn 21 hmervn poz prohgozntai thw apostolhw, kai kanena apo ta pozlerika plhn ekeinvn poz apotelozn merow thw apostolhw den prepei na exei eisaxuei sthn ekmetallezsh h ston staumo apomonvshw kata th diarkeia thw idiaw azthw periodoz. ejalloz, sto staumo apomonvshw den prepei na dienergeitai kanenaw emboliasmow kai

Neerlandés

-moet in de laatste veertien dagen voorafgaand aan de verzending onder toezicht van de officiële dierenarts hetzij in een pluimveebedrijf, hetzij in een quarantainestation zijn afgezonderd. in dit verband mag geen enkel dier van het op het pluimveebedrijf van oorsprong of, eventueel, in het quarantainestation aanwezige pluimvee in de laatste 21 dagen voorafgaand aan de verzending tegen de ziekte van newcastle zijn ingeënt en mag er in diezelfde periode, met uitzondering van de dieren die deel uitmaken van de verzending, geen pluimvee op het pluimveebedrijf of in het quarantainestation zijn binnengebracht; voorts mag binnen de quarantainestations geen inenting plaatsvinden en,

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,742,904,578 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo