Usted buscó: ti kani (Griego - Neerlandés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Griego

Neerlandés

Información

Griego

ti kani

Neerlandés

ti kani

Última actualización: 2023-09-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

ti pota

Neerlandés

jij pota

Última actualización: 2020-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

ti basiclanguage

Neerlandés

ti basiclanguage

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

πλασμίδιο-ti

Neerlandés

ti-plasmide

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

-ti-goederen,

Neerlandés

-ti -goederen,

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

ti kanis kala

Neerlandés

you have a fortress

Última actualización: 2020-01-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

ti kaneis simera

Neerlandés

ti kaneis simera

Última actualización: 2023-08-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

kalispera ti kanis?

Neerlandés

goedenavond , hoe gaat het ?

Última actualización: 2020-05-01
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

ti kanis filos mou

Neerlandés

ti kanis filos mou

Última actualización: 2017-02-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

eimai poli kala, esi ti kanis

Neerlandés

ola kala esi

Última actualización: 2023-03-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

bul.“29-ti yanuari” 7

Neerlandés

bul.”29-ti yanuari” 7

Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

ti einai to crixivan kai ΠΟΙΑ ΕΙΝΑΙ Η ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ

Neerlandés

wat is crixivan en waarvoor wordt het gebruikt

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

ti einai to viraferon ΚΑΙ ΠΟΙΑ ΕΙΝΑΙ Η ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ κυ

Neerlandés

- als u hepatitis heeft en als u recentelijk behandeld werd met geneesmiddelen die het

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Griego

ti zht qhke h gn mh thw symboyleytik w epitrop w trapez n sxetiká me th q spish thw paroýsaw odhg aw ,

Neerlandés

overwegende dat het raadgevend comit voor het bankwezen over de vaststelling van deze richtlijn is geraadpleegd ,

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

vst so , anam netai ti kráth m lh yp r tvn opo vn isxýei par kklish qa symmetásxoyn sto mhxanism .

Neerlandés

het valt echter te verwachten dat lidstaten met een derogatie zich bij het mechanisme aansluiten .

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

to eni frone ti ta syst mata diakanonismoý t tlvn pr pei katá prot mhsh na kalyfqoýn sto pla sio thw paroýshw odhg aw pará m sv xvrist w odhg aw .

Neerlandés

referenties en uitbreiding van de tekst in alle relevante artikelen .

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

ta joda thw diadikas aw ta analambánei h endiafer menh monáda parox w stoixe vn eán apodeixqe ti h monáda parox w stoixe vn xei parabe tiw ypoxre seiw parox w statistik n stoixe vn.

Neerlandés

deze belemmering omvat, maar is niet beperkt tot, het verwijderen van documenten en het verhinderen dat de ecb of de nationale centrale banken de fysieke toegang krijgen die nodig is voor de vervulling van hun verificatietaak of het uitvoeren van gedwongen verzameling.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

e nai antilhpt ti xoyn pragmatopoihqe orism new perait rv allag w sto ke meno thw pr tashw metá ap thn kdosh toy eggráfoy sn 4582/95.

Neerlandés

de huidige raadpleging beperkt zich nadrukkelijk tot document sn 4582/95 van de raad van de europese unie en heeft geen betrekking op later opgestelde documenten.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

shmei netai ti to ke meno poy perilambánetai sto ggrafo sn 4582/95 e nai m no na proparaskeyastik ggrafo kai ti oi antiprosvpe ew tvn krat n mel n den xoyn symfvn sei me toyw royw toy.

Neerlandés

het emi gaat ervan uit dat er nog enkele wijzigingen in de tekst van het voorstel zijn aangebracht nadat document sn 4582/95 is opgesteld.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

to xarakthristik tvn krat n ayt n e nai ti oi m noi m nimoi kátoikoi e nai ta dia ta qesmiká rgana[ bl pe parágrafo 2.10 stoixe o e)].

Neerlandés

deze staten worden gekenmerkt door het feit dat zij geen andere ingezetenen hebben dan de instellingen zelf( zie punt 2.10, onder e)).

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,030,583,994 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo