Usted buscó: λιανοπωλητές (Griego - Polaco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Greek

Polish

Información

Greek

λιανοπωλητές

Polish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Griego

Polaco

Información

Griego

-οι λιανοπωλητές,

Polaco

b) rejestry nie są wymagane dla octu winnego.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

από τους λιανοπωλητές, μέχρι εξαντλήσεως των αποθεμάτων.

Polaco

przez detalistów, do wyczerpania zapasów.

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

Απευθύνονται στους λιανοπωλητές και σε συλλογικούς φορείς και όχι στους τελικούς χρήστες.

Polaco

ich odbiorcą jest nie użytkownik końcowy, lecz sprzedawcy detaliczni lub instytucje.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

Οι αρμόδιοι φορείς του eueb καλούνται να αναπτύξουν συνεργασίες στρατηγικού χαρακτήρα με τους λιανοπωλητές.

Polaco

właściwe organy eueb powinny rozwinąć strategiczne partnerstwa z detalistami.

Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

Τούτο είναι επίσης αναγκαίο προκειμένου να καταστεί το σήμα ελκυστικότερο για τους παραγωγούς και τους λιανοπωλητές.

Polaco

jest to również konieczne do zwiększenia atrakcyjności programu dla producentów i sprzedawców detalicznych.

Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

Πολλές καταστάσεις εγγενούς κινδύνου αναγνωρίζονται μόνο από τους παραγωγούς ως αποτέλεσμα μιας συγκεντρωτικής αξιολόγησης μεμονωμένων ανακοινώσεων που έχουν λάβει από διαφορετικούς λιανοπωλητές ή διανομείς.

Polaco

z wielu niebezpiecznych sytuacji producenci zdają sobie sprawę dopiero na podstawie łącznej oceny poszczególnych komunikatów otrzymanych od różnych detalistów lub dystrybutorów.

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

Οι ενδιαφερόμενοι λιανοπωλητές δεν υποχρεούνται πλέον να καταβάλλουν το ΦΠΑ επί των πωλήσεών τους και, κατά συνέπεια, δεν έχουν κανένα δικαίωμα έκπτωσης.

Polaco

detaliści, których dotyczą niniejsze regulacje, nie będą zobowiązani do zapłaty podatku vat od ich sprzedaży i w związku z tym nie będzie już im przysługiwało prawo do odliczeń.

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

Οι λιανοπωλητές που — ως θυροφύλακες — παρεμβάλλονται μεταξύ κατασκευαστών και καταναλωτών, καλούνται εν προκειμένω να διαδραματίσουν καθοριστικής σημασίας ρόλο.

Polaco

detaliści, jako łącznicy pomiędzy producentami i konsumentami, odgrywają również kluczową rolę.

Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

Αν ο κατασκευαστής ή ο εισαγωγέας του προϊόντος είναι ο πρώτος που έχει ενδείξεις ότι ένα προϊόν είναι επικίνδυνο, πρέπει να πληροφορήσει την αρμόδια εθνική αρχή και να αποστείλει αντίγραφο των πληροφοριών στους λιανοπωλητές και τους διανομείς.

Polaco

jeżeli to producent lub importer jako pierwszy posiada dowód, iż produkt jest niebezpieczny, powinien on poinformować o tym właściwe władze krajowe i przekazać kopię tej informacji detalistom i dystrybutorom.

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

2.2 Λόγω της μεγάλης διαφοράς στην τιμή ο αντίκτυπος των απεριορίστων εισαγωγών στους φινλανδούς λιανοπωλητές, στα φορολογικά έσοδα της κυβέρνησης και όσον αφορά τα κοινωνικά προβλήματα και τα προβλήματα υγείας θα ήταν ιδιαίτερα αισθητός.

Polaco

2.1 w 2000 r. finlandii przyznano odstępstwo do dnia 31 grudnia 2005 r., mające na celu ograniczenie przywozu na użytek osobisty piwa przez osoby z państw innych niż państwa członkowskie do ilości nie przekraczającej 6 litrów. chodzi zwłaszcza o granicę z rosją, w której alkohol jest znacznie tańszy, zatem gdyby zastosować normalne ograniczenia finansowe, osoby prywatne mogłyby przywozić po ok. 200 litrów piwa.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

Όλοι οι σχετικοί κατασκευαστές και λιανοπωλητές θα πρέπει να έχουν υπόψη το οικολογικό σήμα της Κοινότητας ενώ σε πιο μακροπρόθεσμη βάση, ποσοστό μεγαλύτερο του πενήντα τοις εκατό των ευρωπαϊκών κατασκευαστών θα πρέπει να είναι σε θέση να αναγνωρίζει τον λογότυπο του οικολογικού σήματος της Κοινότητας ως εγγύηση άριστης περιβαλλοντικής ποιότητας.

Polaco

wszyscy właściwi producenci i detaliści powinni być świadomi istnienia wspólnotowego oznakowania ekologicznego, a na dłuższą metę więcej niż połowa europejskich konsumentów powinna uznawać logo wspólnotowego oznakowania ekologicznego jako znak doskonałości środowiskowej.

Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

Πρέπει να εξασφαλίζουν ότι η esop διαδίδεται αποτελεσματικά, είναι γνωστή και εφαρμόζεται από τους σχεδιαστές, εγκαταστάτες, κατασκευαστές, λιανοπωλητές, εταιρείες ενοικίασης και διαχειριστές στόλων οχημάτων σε εθνικό και τοπικό επίπεδο.

Polaco

państwa członkowskie powinny zapewnić, że esop będzie skutecznie rozpowszechniana, znana i stosowana przez projektantów, instalatorów, producentów, detalistów, wypożyczalnie pojazdów oraz zarządców parków pojazdów na szczeblu krajowym i lokalnym.

Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

Οι λιανοπωλητές που εφοδιάζονται από τις επιχειρήσεις στις οποίες έχει επιτραπεί να εφαρμόζουν το παρόν καθεστώς παρέκκλισης απαλλάσσονται από τις υποχρεώσεις του άρθρου 22 της έκτης οδηγίας 77/388/ΕΟΚ όσον αφορά την παράδοση των προϊόντων τους στους τελικούς καταναλωτές.

Polaco

detaliści zaopatrujący się u przedsiębiorców, którzy uzyskali pozwolenie na stosowanie tego środka specjalnego, zwolnieni są z obowiązków określonych w art. 22 szóstej dyrektywy 77/388/ewg w odniesieniu do dostaw produktów konsumentom końcowym.

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

α) κάθε άμεση ή έμμεση υποχρέωση που εμποδίζει τον λιανοπωλητή να πωλεί υπηρεσίες χρηματοδοτικής μίσθωσης σχετιζόμενες με προϊόντα που αποτελούν αντικείμενο της σύμβασης ή με αντίστοιχα προϊόντα·

Polaco

a) wszelkich bezpośrednich lub pośrednich zobowiązań, uniemożliwiających sprzedawcy detalicznemu sprzedaż usług leasingowych, dotyczących towarów objętych umową lub im odpowiadających;

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,720,545,110 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo