Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
Και συ αναλαβε θρηνον δια τους ηγεμονας του Ισραηλ,
e tu levanta uma lamentação sobre os príncipes de israel,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ο φερων τους ηγεμονας εις το μηδεν και καθιστων ως ματαιοτητα τους κριτας της γης.
e ele o que reduz a nada os príncipes, e torna em coisa vã os juízes da terra.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ειτε εις ηγεμονας, ως δι' αυτου πεμπομενους εις εκδικησιν μεν κακοποιων, επαινον δε αγαθοποιων
quer aos governadores, como por ele enviados para castigo dos malfeitores, e para louvor dos que fazem o bem.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Ηγειρα ενα εκ βορρα και θελει ελθει απ' ανατολων ηλιου θελει επικαλεισθαι το ονομα μου και θελει πατησει επι τους ηγεμονας ως επι πηλον και ως ο κεραμευς καταπατει τον αργιλον.
do norte suscitei a um que já é chegado; do nascente do sol a um que invoca o meu nome; e virá sobre os magistrados como sobre o lodo, e como o oleiro pisa o barro.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Και θελω μεθυσει τους ηγεμονας αυτης και τους σοφους αυτης, τους στρατηγους αυτης και τους αρχοντας αυτης και τους δυνατους αυτης και θελουσι κοιμηθη υπνον αιωνιον και δεν θελουσιν εξυπνησει, λεγει ο Βασιλευς, του οποιου το ονομα ειναι ο Κυριος των δυναμεων.
embriagarei os seus príncipes e os seus sábios, os seus governadores, os seus magistrados, e os seus valentes; e dormirão um sono perpétuo, e jamais acordarão, diz o rei, cujo nome é o senhor dos exércitos.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Στο κέρμα των 2 λεπτών / σεντ αναπαριστάται ο λίθος ενθρόνισης των ηγεμόνων .
exibe a pedra de entronização dos soberanos .
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad: