Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
Και εαν η οικογενεια της Αιγυπτου δεν αναβη και δεν ελθη, επι τους οποιους δεν ειναι βροχη, εις αυτους θελει εισθαι η πληγη, ην ο Κυριος θελει πληγωσει τα εθνη τα μη αναβαινοντα δια να εορτασωσι την εορτην της σκηνοπηγιας.
e, se a família do egito não subir, nem vier, não virá sobre ela a chuva; virá a praga com que o senhor ferirá as nações que não subirem a celebrar a festa dos tabernáculos.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Και αυτη θελει εισθαι η πληγη, με την οποιαν ο Κυριος θελει πληγωσει παντας τους λαους τους στρατευσαντας κατα της Ιερουσαλημ η σαρξ αυτων θελει τηκεσθαι ενω ιστανται επι τους ποδας αυτων, και οι οφθαλμοι αυτων θελουσι διαλυθη εν ταις οπαις αυτων, και η γλωσσα αυτων θελει διαλυθη εν τω στοματι αυτων.
esta será a praga com que o senhor ferirá todos os povos que guerrearam contra jerusalém: apodrecer-se-á a sua carne, estando eles de pé, e se lhes apodrecerão os olhos nas suas órbitas, e a língua se lhes apodrecerá na boca,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Ο θηλυκός κρικητός είναι μεγαλύτερος και επιθετικότερος του αρσενικού και μπορεί να πληγώσει σοβαρά το σύντροφό του.
a fêmea é maior e mais agressiva que o macho e pode infligir lesões graves no seu companheiro.
Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad: