Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
Λήψη και χρήση πραγματογνωμοσύνης
coerência com outras políticas e objectivos da união
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
Συλλογή και χρήση πραγματογνωμοσύνης -
obtenção e utilização de competências especializadas -
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
γ) μεταφοράς συμβουλών, πραγματογνωμοσύνης και κατάρτισης·
c) realização de acções de assessoria, peritagem e formação;
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
β) την προθεσμία υποβολής της έκθεσης πραγματογνωμοσύνης·
d) informações sobre os direitos que o perito pode invocar nos termos dos n.os 2, 3 e 4 do artigo 45.o
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
Άρθρο 34Έξοδα για νομικές συμβουλές, συμβολαιογραφικά έξοδα, έξοδα τεχνικής ή χρηματοοικονομικής πραγματογνωμοσύνης
honorários de consultas jurídicas, despesas notariais, despesas de peritagem técnica ou financeira
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
γ) πραγματογνωμοσύνες ή εργασίες που αφορούν κινητά ενσώματα αγαθά.
c) peritagens ou trabalhos relativos a bens móveis corpóreos.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia: