Usted buscó: επιστήμονας (Griego - Árabe)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Griego

Árabe

Información

Griego

επιστήμονας

Árabe

العالم

Última actualización: 2009-07-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Griego

Επιστήμονας.

Árabe

عـالمة.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Griego

Επιστήμονας;

Árabe

-عالمه ؟

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Griego

- Επιστήμονας;

Árabe

-عالِم ؟

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Griego

Ήταν επιστήμονας.

Árabe

لقد كان عالماً

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Griego

'Ηταν επιστήμονας.

Árabe

لقد كان عالماً

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Griego

Είμαι επιστήμονας.

Árabe

أنا ,عالم

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Translated.com

Griego

- Στρατιωτικός επιστήμονας

Árabe

- انه عالم عسكري -

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Griego

- Επιστήμονας είμαι.

Árabe

أنا عالمة، بالتأكيد كلمة كبيرة

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Griego

- Είμαι επιστήμονας!

Árabe

- أَنا عالم!

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Griego

- "Επιστημονικό Καλαμάρι";

Árabe

ـ " الحبار العلمي " ؟ !

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
8,034,109,266 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo