Usted buscó: ויקחהו (Hebreo - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Hebrew

German

Información

Hebrew

ויקחהו

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Hebreo

Alemán

Información

Hebreo

ויבחר בדוד עבדו ויקחהו ממכלאת צאן׃

Alemán

und erwählte seinen knecht david und nahm ihn von den schafställen;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Hebreo

ויקחהו שאול ביום ההוא ולא נתנו לשוב בית אביו׃

Alemán

und saul nahm ihn des tages und ließ ihn nicht wieder zu seines vaters haus kommen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Hebreo

ויקחהו וישלכו אתו הברה והבור רק אין בו מים׃

Alemán

und nahmen ihn und warfen ihn in die grube; aber die grube war leer und kein wasser darin.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Hebreo

וישמעו הדברים אשר דבר דוד ויגדו לפני שאול ויקחהו׃

Alemán

und da sie die worte hörten, die david sagte, verkündigten sie es vor saul, und er ließ ihn holen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Hebreo

והוא בגלוי דבר את הדבר הזה ויקחהו פטרוס ויחל לגער בו׃

Alemán

und er redete das wort frei offenbar. und petrus nahm ihn zu sich, fing an, ihm zu wehren.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Hebreo

ויקחהו פטרוס ויחל לגער בו לאמר חס לך אדני אל יהי לך כזאת׃

Alemán

und petrus nahm ihn zu sich, fuhr ihn an und sprach: herr, schone dein selbst; das widerfahre dir nur nicht!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Hebreo

ויקחהו שדה צפים אל ראש הפסגה ויבן שבעה מזבחת ויעל פר ואיל במזבח׃

Alemán

und er führte ihn auf einen freien platz auf der höhe pisga und baute sieben altäre und opferte je auf einem altar einen farren und einen widder.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Hebreo

ויאמר אליה תני לי את בנך ויקחהו מחיקה ויעלהו אל העליה אשר הוא ישב שם וישכבהו על מטתו׃

Alemán

er sprach zu ihr: gib mir her deinen sohn! und er nahm ihn von ihrem schoß und ging hinauf auf den söller, da er wohnte, und legte ihn auf sein bett

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Hebreo

וישלח המלך צדקיהו ויקחהו וישאלהו המלך בביתו בסתר ויאמר היש דבר מאת יהוה ויאמר ירמיהו יש ויאמר ביד מלך בבל תנתן׃

Alemán

und zedekia, der könig, sandte hin und ließ ihn holen und fragte ihn heimlich in seinem hause und sprach: ist auch ein wort vom herrn vorhanden? jeremia sprach: ja; denn du wirst dem könig zu babel in die hände gegeben werden.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Hebreo

והוא החל לקרא בבית הכנסת בבטחון לבב וישמעו אתו עקילס ופריסקלה ויקחהו אליהם ויוסיפו להגיד לו את דרך האלהים באר היטב׃

Alemán

dieser fing an, frei zu predigen in der schule. da ihn aber aquila und priscilla hörten, nahmen sie ihn zu sich und legten ihm den weg gottes noch fleißiger aus.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,032,084,458 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo