Usted buscó: ברעה (Hebreo - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Hebrew

Spanish

Información

Hebrew

ברעה

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Hebreo

Español

Información

Hebreo

פיך שלחת ברעה ולשונך תצמיד מרמה׃

Español

con maldad das rienda suelta a tu boca, y tu lengua urde engaño

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Hebreo

אשרי אדם מפחד תמיד ומקשה לבו יפול ברעה׃

Español

bienaventurado el hombre que siempre teme, pero el que endurece su corazón caerá en el mal

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Hebreo

כי שבע יפול צדיק וקם ורשעים יכשלו ברעה׃

Español

porque siete veces cae el justo y se vuelve a levantar, pero los impíos tropezarán en el mal

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Hebreo

עקש לב לא ימצא טוב ונהפך בלשונו יפול ברעה׃

Español

el perverso de corazón nunca hallará el bien, y el de doble lengua caerá en el mal

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Hebreo

הן אתם מבקשים ואינכם מקבלים על אשר תתפללו ברעה למען תבלו בתאותיכם׃

Español

pedís, y no recibís; porque pedís mal, para gastarlo en vuestros placeres

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Hebreo

כי איככה אוכל וראיתי ברעה אשר ימצא את עמי ואיככה אוכל וראיתי באבדן מולדתי׃

Español

porque, ¿cómo podría yo soportar y ver el mal que alcanzaría a mi pueblo? ¿cómo podría yo soportar y ver la destrucción de mi gente

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Hebreo

הכה הכית את אדום ונשאך לבך הכבד ושב בביתך ולמה תתגרה ברעה ונפלתה אתה ויהודה עמך׃

Español

ciertamente has derrotado a edom, y tu corazón se ha envanecido. disfruta de tu gloria, pero quédate en tu casa. ¿por qué provocas un mal en que puedas caer tú y judá contigo?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Hebreo

אמרת הנה הכית את אדום ונשאך לבך להכביד עתה שבה בביתך למה תתגרה ברעה ונפלת אתה ויהודה עמך׃

Español

tú dices: 'he aquí, he derrotado a edom', y tu corazón se ha envanecido, y te glorías. ahora pues, quédate en tu casa. ¿por qué provocas un mal, en que puedas caer tú y judá contigo?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Hebreo

ויאמרו לי הנשארים אשר נשארו מן השבי שם במדינה ברעה גדלה ובחרפה וחומת ירושלם מפרצת ושעריה נצתו באש׃

Español

ellos me dijeron: "el remanente, los que han quedado de la cautividad allí en la provincia, está en gran dificultad y afrenta. la muralla de jerusalén está derribada, y sus puertas quemadas a fuego.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Hebreo

למנצח משכיל לדוד בבוא דואג האדמי ויגד לשאול ויאמר לו בא דוד אל בית אחימלך מה תתהלל ברעה הגבור חסד אל כל היום׃

Español

(al músico principal. masquil de david cuando doeg el edomita fue y le informó a saúl diciendo: "david ha ido a la casa de abimelec.") ¿por qué te jactas, oh poderoso, de la maldad contra el piadoso? todo el dí

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,097,534 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo