Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
הדפסה מקצה לקצה
impresión de lado a lado
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ויהי מקצה שבעת ימים ויהי דבר יהוה אלי לאמר׃
aconteció al cabo de los siete días que vino a mí la palabra de jehovah, diciendo
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
מקצה רגלים חמס שתה שלח דברים ביד כסיל׃
se corta los pies y bebe violencia el que envía recado por medio de un necio
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ויהי להם גבול נגב מקצה ים המלח מן הלשן הפנה נגבה׃
su frontera sur era desde el extremo del mar salado, desde la bahía que mira hacia el sur
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
באים מארץ מרחק מקצה השמים יהוה וכלי זעמו לחבל כל הארץ׃
jehovah y los instrumentos de su ira vienen de una tierra lejana, del extremo de los cielos, para destruir toda la tierra
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ואת העם העביר אתו לערים מקצה גבול מצרים ועד קצהו׃
y él redujo al pueblo a servidumbre, desde un extremo a otro del territorio de egipto
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
וישבו המים מעל הארץ הלוך ושוב ויחסרו המים מקצה חמשים ומאת יום׃
las aguas decrecían gradualmente sobre la tierra, y después de 150 días las aguas habían menguado
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ופאת נגבה מקצה קרית יערים ויצא הגבול ימה ויצא אל מעין מי נפתוח׃
por el lado sur, la frontera partía desde el extremo de quiriat-jearim, seguía hacia el oeste y continuaba hacia el manantial aguas de neftóaj
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
אמר לצפון תני ולתימן אל תכלאי הביאי בני מרחוק ובנותי מקצה הארץ׃
diré al norte: '¡entrégamelos!' y al sur: '¡no los retengas!' trae de lejos a mis hijos, y a mis hijas de los confines de la tierra
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ואז ישלח את מלאכיו ויקבץ את בחיריו מארבע הרוחות מקצה הארץ עד קצה השמים׃
después enviará a sus ángeles y reunirá a sus escogidos de los cuatro vientos, desde el extremo de la tierra hasta el extremo del cielo
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ויהי מקצה שלשת ימים אחרי אשר כרתו להם ברית וישמעו כי קרבים הם אליו ובקרבו הם ישבים׃
y sucedió que tres días después de haber hecho alianza con ellos, se enteraron de que eran sus vecinos y que habitaban en medio de ellos
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
והיו חללי יהוה ביום ההוא מקצה הארץ ועד קצה הארץ לא יספדו ולא יאספו ולא יקברו לדמן על פני האדמה יהיו׃
en aquel día los muertos por jehovah estarán desde un extremo de la tierra hasta el otro. no serán llorados; no serán recogidos ni sepultados. serán convertidos en abono sobre la superficie de la tierra.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ואלה שמות השבטים מקצה צפונה אל יד דרך חתלן לבוא חמת חצר עינן גבול דמשק צפונה אל יד חמת והיו לו פאת קדים הים דן אחד׃
"Éstos son los nombres de las tribus: "dan tendrá una parte desde el extremo norte, junto al camino de hetlón, hasta lebo-hamat; hazar-enán, el límite de damasco al norte, junto a hamat, con sus extremos al oriente y al occidente
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible