Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
כי ישר דבר יהוה וכל מעשהו באמונה׃
car la parole de l`Éternel est droite, et toutes ses oeuvres s`accomplissent avec fidélité;
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ביד כל אדם יחתום לדעת כל אנשי מעשהו׃
il met un sceau sur la main de tous les hommes, afin que tous se reconnaissent comme ses créatures.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
פלס ומאזני משפט ליהוה מעשהו כל אבני כיס׃
le poids et la balance justes sont à l`Éternel; tous les poids du sac sont son ouvrage.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ואם ישרף מעשהו יפסידנו והוא יושע אך כמו מצל מאש׃
si l`oeuvre de quelqu`un est consumée, il perdra sa récompense; pour lui, il sera sauvé, mais comme au travers du feu.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
אבל יבחן כל איש את מעשהו ואז לו לבדו תהיה תהלתו ולא לנגד אחר׃
que chacun examine ses propres oeuvres, et alors il aura sujet de se glorifier pour lui seul, et non par rapport à autrui;
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
האמרים ימהר יחישה מעשהו למען נראה ותקרב ותבואה עצת קדוש ישראל ונדעה׃
et qui disent: qu`il hâte, qu`il accélère son oeuvre, afin que nous la voyions! que le décret du saint d`israël arrive et s`exécute, afin que nous le connaissions!
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
יהוה מסך בקרבה רוח עועים והתעו את מצרים בכל מעשהו כהתעות שכור בקיאו׃
l`Éternel a répandu au milieu d`elle un esprit de vertige, pour qu`ils fassent chanceler les Égyptiens dans tous leurs actes, comme un homme ivre chancelle en vomissant.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
והיה כי יבצע אדני את כל מעשהו בהר ציון ובירושלם אפקד על פרי גדל לבב מלך אשור ועל תפארת רום עיניו׃
mais, quand le seigneur aura accompli toute son oeuvre sur la montagne de sion et à jérusalem, je punirai le roi d`assyrie pour le fruit de son coeur orgueilleux, et pour l`arrogance de ses regards hautains.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
והנה איש זקן בא מן מעשהו מן השדה בערב והאיש מהר אפרים והוא גר בגבעה ואנשי המקום בני ימיני׃
et voici, un vieillard revenait le soir de travailler aux champs; cet homme était de la montagne d`Éphraïm, il séjournait à guibea, et les gens du lieu étaient benjamites.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
וילך המלך אחז לקראת תגלת פלאסר מלך אשור דומשק וירא את המזבח אשר בדמשק וישלח המלך אחז אל אוריה הכהן את דמות המזבח ואת תבניתו לכל מעשהו׃
le roi achaz se rendit à damas au-devant de tiglath piléser, roi d`assyrie. et ayant vu l`autel qui était à damas, le roi achaz envoya au sacrificateur urie le modèle et la forme exacte de cet autel.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad: