Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ושאבתם מים בששון ממעיני הישועה׃
och i skolen ösa vatten med fröjd ur frälsningens källor
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
וקחו את כובע הישועה וחרב הרוח שהיא דבר האלהים׃
och låten giva eder »frälsningens hjälm» och andens svärd, som är guds ord.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ויקראו בקול גדול לאמר הישועה לאלהינו הישב על הכסא ולשה׃
och de ropade med hög röst och sade: »frälsningen tillhör vår gud, honom som sitter på tronen, och lammet.»
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ואין הישועה באחר ואין תחת השמים שם אחר הנתן לבני אדם אשר בו נושע׃
och i ingen annan finnes frälsning; ej heller finnes under himmelen något annat namn, bland människor givet, genom vilket vi kunna bliva frälsta.»
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
הלא הם כלם רוחות השרת שלוחים לעזרה בעד העתידים לרשת את הישועה׃
Äro de icke allasammans tjänsteandar, som sändas ut till tjänst för deras skull som skola få frälsning till arvedel?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ובכן אני אמר הנכשלו למען יפלו חלילה אך בפשעם יצאה הישועה לגוים למען הקניאם׃
så frågar jag nu: var det då för att de skulle komma på fall som de stapplade? bort det! men genom deras fall har frälsningen kommit till hedningarna, för att de själva skola »uppväckas till avund».
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
אנשים אחים בני משפחת אברהם ויראי אלהים אשר בקרבכם לכם שלוח דבר הישועה הזאת׃
mina bröder, i som ären barn av abrahams släkt, så ock i andra här, i som 'frukten gud', till oss har ordet om denna frälsning blivit sänt.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
אתם משתחוים אל אשר לא ידעתם ואנחנו משתחוים אל אשר ידענו כי הישועה מן היהודים היא׃
i tillbedjen vad i icke kännen, vi tillbedja vad vi känna -- ty frälsningen kommer från judarna --
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
אחרי כן שמעתי קול גדול כקול המון רב בשמים האמרים הללויה הישועה והכבוד והעז ליהוה אלהינו׃
sedan hörde jag likasom starka röster av en stor skara i himmelen, som sade »halleluja! frälsningen och äran och makten tillhöra vår gud.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ויאמר העם אל שאול היונתן ימות אשר עשה הישועה הגדולה הזאת בישראל חלילה חי יהוה אם יפל משערת ראשו ארצה כי עם אלהים עשה היום הזה ויפדו העם את יונתן ולא מת׃
men folket sade till saul: »skulle jonatan dö, han som har förskaffat israel denna stora seger? bort det! så sant herren lever, icke ett hår från hans huvud skall falla till jorden; ty med guds hjälp har han i dag utfört detta.» och folket köpte jonatan fri ifrån döden.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: