Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
आपके दाएं हाथ में वो विस्फोट कवच है।
den griff halten sie in der rechten hand.
Última actualización: 2017-10-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
और उनके रक्त अपने हाथ पर होगा.
und ihr blut klebt an ihren händen.
Última actualización: 2017-10-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
हाथ पर हाथ धरे तमाशा देखता?
es einfach zulassen?
Última actualización: 2017-10-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
मैं अपने हाथों पर ऐसी कोई खून है.
nie hab ich so etwas getan!
Última actualización: 2017-10-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
हम अपने हाथों पर एक बंधक की स्थिति है.
- es ist vielleicht eine geiselnahme.
Última actualización: 2017-10-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
निर्बुद्धि मनुष्य हाथ पर हाथ मारता है, और अपने पड़ोसी के सामने उत्तरदायी होता है।
es ist ein narr, der in die hand gelobt und bürge wird für seinen nächsten.
Última actualización: 2019-08-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
वह सब मनुष्यों के हाथ पर मुहर कर देता है, जिस से उसके बनाए हुए सब मनुष्य उसको पहचानें।
aller menschen hand hält er verschlossen, daß die leute lernen, was er tun kann.
Última actualización: 2019-08-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
अपने हाथों पर खून।
das blut an deinen händen.
Última actualización: 2017-10-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
छोटी सी नींद, एक और झपकी, थोड़ी देर हाथ पर हाथ रख के और लेटे रहना,
du willst ein wenig schlafen und ein wenig schlummern und ein wenig deine hände zusammentun, daß du ruhest:
Última actualización: 2019-08-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
सो देख, जो लाभ तू ने अन्याय से उठाया और अपने बीच हत्या की है, उस से मैं ने हाथ पर हाथ दे मारा है।
siehe, ich schlage meine hände zusammen über den geiz, den du treibst, und über das blut, so in dir vergossen ist.
Última actualización: 2019-08-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
और इन्हें अपने हाथ पर चिन्हानी करके बान्धना, और ये तेरी आंखों के बीच टीके का काम दें।
und sollst sie binden zum zeichen auf deine hand, und sollen dir ein denkmal vor deinen augen sein,
Última actualización: 2019-08-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
जमानत दे अपने और मेरे बीच में तू ही जामिन हो; कौन है जो मेरे हाथ पर हाथ मारे?
sei du selber mein bürge bei dir; wer will mich sonst vertreten?
Última actualización: 2019-08-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
विशेष फ्लेग. समस्त फ़ोल्डर के लिए वैध, फ्लेग का सटीक अर्थ दाएँ हाथ के स्तम्भ में देखा जा सकता है.
spezielle markierung, die für den gesamten ordner gültig ist. die genaue bedeutung ist aus dem inhalt der rechten spalte ersichtlich.
Última actualización: 2018-12-24
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
हे मरे पुत्रा, यदि तू अपने पड़ोसी का उत्तरदायी हुआ हो, अथवा परदेशी के लिये हाथ पर हाथ मार कर उत्तरदायी हुआ हो,
mein kind, wirst du bürge für deinen nächsten und hast deine hand bei einem fremden verhaftet,
Última actualización: 2019-08-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
परन्तु और चेले डोंगी पर मछलियों से भरा हुआ जाल खींचते हुए आए, क्योंकि वे किनारे से अधिक दूर नहीं, कोई दो सौ हाथ पर थे।
die andern jünger aber kamen auf dem schiff (denn sie waren nicht ferne vom lande, sondern bei zweihundert ellen) und zogen das netz mit den fischen.
Última actualización: 2019-08-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
और यह तुम्हारे हाथों पर एक चिन्ह सा और तुम्हारी भौहों के बीच टीका सा ठहरे; क्योंकि यहोवा हम लोगों को मि से अपने हाथों के बल से निकाल लाया है।।
das soll dir ein zeichen in deiner hand sein und ein denkmal vor deinen augen; denn der herr hat uns mit mächtiger hand aus Ägypten geführt.
Última actualización: 2019-08-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
तब उस ने इस्राएल के राजा से कहा, धनुष पर अपना हाथ लगा। जब उस ने अपना हाथ लगाया, तब एलीशा ने अपने हाथ राजा के हाथों पर धर दिए।
sprach er zum könig israels: spanne mit deiner hand den bogen! und er spannte mit seiner hand. und elisa legte seine hand auf des königs hand
Última actualización: 2019-08-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
कोई कहेगा, मैं यहोवा का हूं, कोई अपना नाम याकूब रखेगा, कोई अपने हाथ पर लिखेगा, मैं यहोवा का हूं, और अपना कुलनाम इस्राएली बताएगा।।
dieser wird sagen: ich bin des herrn! und jener wird genannt werden mit dem namen jakob; und dieser wird sich mit seiner hand dem herrn zuschreiben und wird mit dem namen israel genannt werden.
Última actualización: 2019-08-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
और ये सब वस्तुएं हारून और उसके पुत्रों के हाथों पर धर दी गई, और हिलाने की भेंट के लिये यहोवा के साम्हने हिलाई गई।
und gab das allesamt auf die hände aarons und seiner söhne und webte es zum webeopfer vor dem herrn.
Última actualización: 2019-08-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
उन्होंने अल्लाह की क़द्र न जानी, जैसी क़द्र उसकी जाननी चाहिए थी। हालाँकि क़ियामत के दिन सारी की सारी धरती उसकी मुट्ठी में होगी और आकाश उसके दाएँ हाथ में लिपटे हुए होंगे। महान और उच्च है वह उससे, जो वे साझी ठहराते है
sie haben allah nicht eingeschätzt, wie es ihm gebührt', wo die ganze erde am tag der auferstehung in seiner hand gehalten wird und (auch) die himmel in seiner rechten zusammengefaltet sein werden. preis sei ihm! erhaben ist er über das, was sie (ihm) beigesellen.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: