Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
मोहन स्कूल जाता था
mohan used to go to school
Última actualización: 2022-02-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
राम स्कूल जाता है
ram gaan skool toe
Última actualización: 2023-11-15
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
मोहन अपने बेटे को लेकर स्कूल जाता है
mohan goes to school to study
Última actualización: 2023-11-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
मोहन स्कूल जा चुका है
Última actualización: 2020-10-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
मोहन स्कूल नहीं जा रहा है
mohan school nahi ja raha hai
Última actualización: 2023-02-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
मोहन और सोहन स्कूल जा रहा है
mohan aur sohan school ja raha hai
Última actualización: 2021-10-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
कल स्कूल जाना
we want go to school tomorrow
Última actualización: 2021-07-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
मोहन घर के लिए स्कूल जा रहा है
mohan has been coming school for house
Última actualización: 2021-06-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
मुझे स्कूल जाना है
i have to go to school
Última actualización: 2024-04-14
Frecuencia de uso: 36
Calidad:
Referencia:
तुम स्कूल जाते हो।
you go to school
Última actualización: 2023-11-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
हम कल स्कूल जाएंगे
we will go to school tomorrow
Última actualización: 2020-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
बच्चे स्कूल जाते हैं।
ramila does not cook.
Última actualización: 2023-09-15
Frecuencia de uso: 7
Calidad:
Referencia:
वेलोग स्कूल जाते है।
wells run.
Última actualización: 2023-10-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
मोहन स्कूल जाने के लिए सोहन के पास जाता है mohan gaan skool toe sohan gaan skool gebruik voegwoord
mohan go to school sohan go to school uske bich mein conjunction ka using karan
Última actualización: 2021-03-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
राम सकुल जाता है
ram goes gross
Última actualización: 2024-04-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: