De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
लगाऊंगा
will put
Última actualización: 2020-08-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
मैं और पेड़ लगाऊंगा
i will plant a tree
Última actualización: 2021-10-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
फिर आपको गले लगाऊंगा।
then i will hug you
Última actualización: 2022-07-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
मैं उसके लिए पौधे लगाऊंगा
but am afraid your country
Última actualización: 2019-02-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
आज के बाद मैं स्टेटस नहीं लगाऊंगा
aaj ke baad mai status nahi lagaunga
Última actualización: 2023-02-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
या हो सकता है कि मैं अभी आपके मुंह पर पंच लगाऊंगा
or may be i am gonna punch on your mouth right now
Última actualización: 2018-01-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
मैं उस नवरात्रि के बाद अपने व्हाट्सएप पर अपना डीपी लगाऊंगा
i'll put my dp on my whatsapp after this navratri
Última actualización: 2021-04-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
मैं अपनी आंखें पर्वतों की ओर लगाऊंगा। मुझे सहायता कहां से मिलेगी?
< < a song of ascents. > > i will lift up my eyes to the hills. where does my help come from?
Última actualización: 2019-08-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
मैं पत्रोस को उजाड़ूंगा, और सोअन में आग लगाऊंगा, और नो को दण्ड दूंगा।
and i will make pathros desolate, and will set fire in zoan, and will execute judgments in no.
Última actualización: 2019-08-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
इसलिये मैं तेमान में आग लगाऊंगा, और उस से बोस्रा के भवन भस्म हो जाएंगे।।
but i will send a fire on teman, and it will devour the palaces of bozrah."
Última actualización: 2019-08-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
इसलिये मैं अज्जा की शहरपनाह में आग लगाऊंगा, और उस से उसके भवन भस्म हो जाएंगे।
but i will send a fire on the wall of gaza, and it will devour its palaces.
Última actualización: 2019-08-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
उन्हें उखाड़ने के बाद मैं फिर उन पर दया करूंगा, और उन में से हर एक को उसके निज़ भाग और भूमि में फिर से लगाऊंगा।
and it shall come to pass, after that i have plucked them out i will return, and have compassion on them, and will bring them again, every man to his heritage, and every man to his land.
Última actualización: 2019-08-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
और मैं तेरी जीभ तेरे तालू से लगाऊंगा; जिस से तू मौैन रहकर उनका डांटनेवाला न हो, क्योंकि वे बलवई घराने के हैं।
and i will make thy tongue cleave to the roof of thy mouth, that thou shalt be dumb, and shalt not be to them a reprover: for they are a rebellious house.
Última actualización: 2019-08-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
अभिमानी ठोकर खाकर गिरेगा ओर कोई उसे फिर न उठाएगा; और मैं उसके नगरों में आग लगाऊंगा जिस से उसके चारों ओर सब कुछ भस्म हो जाएगा।
and the most proud shall stumble and fall, and none shall raise him up: and i will kindle a fire in his cities, and it shall devour all round about him.
Última actualización: 2019-08-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
यह न समझो, कि मैं पिता के साम्हने तुम पर दोष लगाऊंगा: तुम पर दोष लगानेवाला तो है, अर्थात् मूसा जिस पर तुम ने भरोसा रखा है।
"don't think that i will accuse you to the father. there is one who accuses you, even moses, on whom you have set your hope.
Última actualización: 2019-08-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
और यहोवा की वाणी है कि मैं तुम्हें दण्ड देकर तुम्हारे कामों का फल तुम्हें भुगताऊंगा। मैं उसके वन में आग लगाऊंगा, और उसके चारों ओर सब कुछ भस्म हो जाएगा।
but i will punish you according to the fruit of your doings, saith the lord: and i will kindle a fire in the forest thereof, and it shall devour all things round about it.
Última actualización: 2019-08-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
इसलिये मैं रब्बा की शहरपनाह में आग लगाऊंगा, और उस से उसके भवन भी भस्म हो जाएंगे। उस युद्ध के दिन में ललकार होगी, वह आंधी वरन बवण्डर का दिन होगा;
but i will kindle a fire in the wall of rabbah, and it shall devour the palaces thereof, with shouting in the day of battle, with a tempest in the day of the whirlwind:
Última actualización: 2019-08-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
अर्थात् इस्राएल के ऊंचे पर्वत पर लगाऊंगा; सो वह डालियां फोड़कर बलवन्त और उत्तम देवदार बन जाएगा, और उसके नीचे अर्थात् उसकी डालियों की छाया में भांति भांति के सब पक्षी बसेरा करेंगे।
in the mountain of the height of israel will i plant it: and it shall bring forth boughs, and bear fruit, and be a goodly cedar: and under it shall dwell all fowl of every wing; in the shadow of the branches thereof shall they dwell.
Última actualización: 2019-08-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
क्योंकि इस्राएल ने अपने कर्त्ता को बिसरा कर महल बनाए, और यहूदा ने बहुत से गढ़वाले नगरों को बसाया है; परन्तु मैं उनके नगरों में आग लगाऊंगा, और उस से उनके गढ़ भस्म हो जाएंगे।
for israel has forgotten his maker and built palaces; and judah has multiplied fortified cities; but i will send a fire on his cities, and it will devour its fortresses."
Última actualización: 2019-08-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
और मैं मरी और इून के द्वारा उस से मुक मा लड़ूंगा; और उस पर और उसके दलों पर, और उन बहुत सी जातियों पर जो उसके पास होंगी, मैं बड़ी झड़ी लगाऊंगा, और ओले और आग और गन्धक बरसाऊंगा।
and i will plead against him with pestilence and with blood; and i will rain upon him, and upon his bands, and upon the many people that are with him, an overflowing rain, and great hailstones, fire, and brimstone.
Última actualización: 2019-08-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: