Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
kya dekh rahi thi
kya dekh rahi thi
Última actualización: 2023-12-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kya tum khel rahi ho
kya tum khel rahi ho in english
Última actualización: 2021-09-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kya tum sms dekh rahi ho
kya tum sms dekh rahi ho
Última actualización: 2020-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kya tum bulb ko dekh rahi ho
what are you looking for
Última actualización: 2016-04-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mai khel rahi thi
mai khel rahi thi
Última actualización: 2021-03-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
aise kya dekh rahi hai
aise kya dekh rahi hai
Última actualización: 2021-05-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mai photo dekh rahi thi
mai photo dekh rahi thi
Última actualización: 2020-05-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dekh rahi hu
Última actualización: 2024-04-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kal me yahi photo dekh rahi thi
kal me yahi photo dekh rahi thi
Última actualización: 2020-05-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
apko dekh rahi hai
apko dekh rahi hai
Última actualización: 2020-12-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mai sab dekh rahi hu
mai sab dekh rahi hu
Última actualización: 2024-01-28
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
mai movie dekh rahi hun
main movie dekh rahi hun
Última actualización: 2022-08-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mein pichhle somvar apne kamre mein tv dekh rahi thi
she was watching t
Última actualización: 2021-06-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bohot dino baad dekh rahi hu
bohot dino baad dekh rahi hu
Última actualización: 2021-05-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mai mobile dekh rahi hu translate
mai mobile dekh rahi hu translate
Última actualización: 2023-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: