Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
mera mobile gir gaya and tut gaya
mera mobile gir gaya and tut gaya
Última actualización: 2020-04-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
subah mera mobile niche gir gaya tha
subah mera mobile niche gir gaya tha
Última actualización: 2023-06-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
gaddhe me gir gaya tha
gaddhe me gir gaya
Última actualización: 2021-01-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
gir gaya
mai raat ko gir gaya
Última actualización: 2015-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ph bathroom me gir gaya hai
bathroom me behosh hokar gir gaya
Última actualización: 2020-06-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mai gir gaya
माई बाथरूम बराबर गिर गया
Última actualización: 2021-12-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mai aap ke pyaar me gir gaya hun
mai aap ke pyaar me gir gaya hun
Última actualización: 2020-10-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bacha gir gaya
bacha gir gaya
Última actualización: 2020-12-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
main gadi se gir gaya
gadi se purana samaan gir gaya
Última actualización: 2024-03-01
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
ajay chakkar aake gir gaya
ajay chakkar aake gir gaya
Última actualización: 2020-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mai khelte samay gir gaya
mein khelte samay gir gaya
Última actualización: 2022-03-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
chakkar kha kar gir gaya in ह
chakkar kha kar gir gaya का अर्थ
Última actualización: 2021-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bike se gir gaya in english translate
bike se gir gya
Última actualización: 2020-09-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
fan niche gir gaya tha english translation
fan niche gir gaya tha english translation of
Última actualización: 2022-10-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: