Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
muskan
muskan
Última actualización: 2022-03-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
katil muskan
katil muskan
Última actualización: 2022-06-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
muskan खाना खाती है
muskan eats food
Última actualización: 2023-04-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
rakesh kumar kushwaha
rakesh kumar kushwaha
Última actualización: 2023-06-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
aap ka naam kya hai muskan
aap ka naam muskan hai kya
Última actualización: 2021-09-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
apki muskan achhi lagati hai
i'm going to have a great time
Última actualización: 2019-04-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
aap ki muskan bahut acchi hai
aap ki muskan bahut acchi hai
Última actualización: 2020-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
main muskan naam se nafrat karta hoon
main muskan naam se nafrat karta hoon
Última actualización: 2022-04-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
apki muskan mujhe pasand hai english me
apki muskan mujhe pasand hai english me
Última actualización: 2021-03-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kya main aapko muskan naam se bula sakta hu
kya main aapko muskan naam se bula sakta hu
Última actualización: 2024-01-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
muskan din mein panch waqt ki namaj padhati hai
muskan din mein panch waqt ki namaj padhati hai
Última actualización: 2020-06-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
is video ke liye thank you muskan in english mean
is video ke liye thank you muskan in english mean
Última actualización: 2021-04-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
wish you happy birthday muskan baba mahakal ka aashirwad sadaiv per banaa rahe
wish you happy birthday muskan baba mahakal ka aashirwad sadaiv per banaa rahe
Última actualización: 2020-07-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hamesha aise hi muskurate rahiye kyonki aapki muskan dusro ki muskurane ki wajah have
hamesha aise hi muskurate rahiye
Última actualización: 2019-01-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dilo ko dilse mailane wala,sabke mukhdo par muskan lane wala ye eid ka pawan parv aapko aur aapki pure parivar ko tahe dilse mubarakho
dilo ko dilse mailane wala, sabke mukhdo par muskan lane wala ye eid ka pawan parv aapko aur aapki pure parivar ko tahe dilse mubarakho
Última actualización: 2022-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
wow dono hi sister mere ek se badh k ek ......god ke kirpa se aap dono shreya di and dishu ke muskan or sunderta bne rahe .....looking so beautiful
Última actualización: 2021-01-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
2016 ke is nai saal pe kuch aisa kerne ka sochiye ki jisse ki aapko aur aapke man ko ek shanti aur sukoon mile aur isse aake chere pe muskan aur tej dikhai de...!!
2016 ke is nai saal pe kuch aisa kerne ka sochiye ki jisse ki aapko aur aapke man ko ek shanti aur sukoon mile aur isse aake chere pe muskan aur tej dikhai de ... !!
Última actualización: 2015-12-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
happy birthday. aaj janamdin hai tumhare tumhe. shubhkamnao ke sath sath dhero khushiya mile tumhari muskan hamesha bani rahe. tum jo chaho tumhen vi mile. aaj tumhari tarif karu ya tumhen wish karu koi tohfa du ya tum kitne khas ho tumse ya kahu vese meri yeh dua hai ki tum hamesha tarakki ki sidhiya chadho. tum kabhi ruko nahi, hamesha apni manzil ki or badho. tumhari zindagi phoolon se saje, (suno! happy birthday
happy birthday. aaj janamdin hai tumhare tumhe. shubhkamnao ke sath sath dhero khushiya mi tumhari muskan hamesha bani rahe. tum jo chaho tumhen vi mi. aaj tumhari tarif karu ya tumhen wish karu koi tohfa du ya tum kitte khas ho tumse ya kahu vese meri yeh dua hai ki tum hamesha tarakki ki sidhiya chadho. you have to choose between hamesha, manzil or badho. tumhari zindagi phoolon se saje, (suno! happy birthday!
Última actualización: 2022-03-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: