Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
we are most
Última actualización: 2020-06-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
we are crying
we are crying
Última actualización: 2022-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
we are coming.
they stole two of my chickens!
Última actualización: 2019-07-06
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
we are all indian
हम सब भारतीय है
Última actualización: 2021-07-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
we are cricket player
we are cricket players
Última actualización: 2020-09-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
we are blessed baby. boy
Última actualización: 2020-10-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
we are blessed with baby boy
she has a baby girl
Última actualización: 2021-01-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
we are born to be real.not
Última actualización: 2023-06-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
we are talking after long time
we are talking after long time
Última actualización: 2021-04-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
we are going to live there.
- the company is giving it to me.
Última actualización: 2019-07-06
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
from today, we are your parents.
what's your name?
Última actualización: 2019-07-06
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
we are frn from now meaning hindi.
we are frn from now meaning hindi
Última actualización: 2023-10-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
we don't know what we are doing
Última actualización: 2021-04-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
we are all bad in someone's story
Última actualización: 2024-01-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
we behold what we are and we are what we behold
Última actualización: 2024-03-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
we behold what we are, and we are what we behold
we behold what we are,we behold what we are, and we are what we behold
Última actualización: 2024-06-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: