Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
wo aaj school nahi gaya.
wo aaj school nahi gaya
Última actualización: 2023-11-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
aaj school nahi aana
aaj school nahi aana
Última actualización: 2021-06-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
main aaj school nahi gaya
main aaj school nahi gaya
Última actualización: 2023-11-08
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
Referencia:
mai aaj school nahi aaungi
mai aaj school nahi aa paungi
Última actualización: 2023-07-16
Frecuencia de uso: 9
Calidad:
Referencia:
me aaj school nahi aa sakta
i can not come today
Última actualización: 2018-06-02
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
nivisha ko bukhar hai wo aaj school nahi aayegi
nivisha ko bukhar hai wo aaj school nahi aayegi
Última actualización: 2024-03-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
chot ke karan school nahi jaa sake
chot ke karan school nahi jaa sakes
Última actualización: 2018-12-04
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
me aaj school nahi aa sakta hu.
me aaj school nahi aa sakta hu
Última actualización: 2023-11-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
fever ke karan school nahi jaa sake
mymemory warning: you used all available free translations for today. visit http://mymemory.translated.net/doc/quotareached to translate more
Última actualización: 2017-08-18
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
mam me aaj school nahi aa sakta hai.
mam me aaj school nahi aa sakta
Última actualización: 2023-08-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
me aaj school nahi aa sakta bimar hu
me aaj school nahi aa sakta bimar hu
Última actualización: 2023-10-08
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
Referencia:
fever ke karan school nahi jaa sake application
mymemory warning: you used all available free translations for today. visit http://mymemory.translated.net/doc/quotareached to translate more
Última actualización: 2017-08-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: