Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
need nahi aa raha hai
नही आ रहा है tumko
Última actualización: 2022-01-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kuch nahi samajh a raha hai
कुच होइन समाह एक रहा है
Última actualización: 2020-03-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ho raha hai
सबै काम सम्पन्न भयो ।
Última actualización: 2024-08-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
padh ne ka man nahi kar raha hai
पढ ने का मन नही कर रहा है
Última actualización: 2024-06-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kya ho raha hai
kaise hai
Última actualización: 2019-10-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
aap ka dp show nahi kar raha hai sister
तपाईँको डीपी देखाइरहेको छैन ।
Última actualización: 2024-08-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dar lag raha hai kya
dar lag raha hai
Última actualización: 2021-08-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
aur bata kya chal raha hai
और बाया क्या चल रहा है
Última actualización: 2021-04-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
apko kaisa lag raha hai yha
आपको कैसा लग रहो है
Última actualización: 2019-12-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mere ko lene ka mn kr raha hai
mere ko lene ka mn kr raha hai
Última actualización: 2023-10-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kya ho raha hai batao humko bhi
क्या हो रहा है बाटो हमको भी
Última actualización: 2021-03-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kanchi ko dekhne ka mun kar raha hai
kanchi ko dekhne ka mun kar raha hai
Última actualización: 2024-02-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
mujhe aaj tum par bahut pyar aa raha hai
मुझे आज तुम पर बहुत प्यार आ रहा है
Última actualización: 2021-08-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tere ko na main kidhar dekha dekha aisa lag raha hai
तेरे को ना मुख्य किधर देखो देखा आइसा रह रहो
Última actualización: 2020-02-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: