Usted buscó: efalizumab (Húngaro - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Hungarian

German

Información

Hungarian

efalizumab

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Húngaro

Alemán

Información

Húngaro

efalizumab a

Alemán

studie

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Húngaro

por oldatos injekcióhoz efalizumab

Alemán

pulver zur herstellung einer injektionslösung efalizumab

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

az efalizumab egy monoklonális antitest.

Alemán

efalizumab ist ein monoklonaler antikörper.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Húngaro

Üvegenként 125 mg kinyerhető mennyiségű efalizumab.

Alemán

jede durchstechflasche enthält eine entnehmbare menge von 125 mg efalizumab.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Húngaro

valószínű, hogy az efalizumab kiválasztódik az anyatejbe.

Alemán

es ist möglich, dass efalizumab in die muttermilch übergeht.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

legszignifikánsabban a testsúly befolyásolja az efalizumab kiürülését.

Alemán

das gewicht ist die bedeutendste kovariable, die die clearance von efalizumab beeinflusst.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Húngaro

a raptiva hatóanyaga, az efalizumab egy monoklonális antitest.

Alemán

efalizumab, der wirkstoff in raptiva, ist ein monoklonaler antikörper.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Húngaro

az efalizumab nevű hatóanyagot tartalmazza (100 mg/ ml).

Alemán

raptiva ist ein pulver und lösungsmittel zur herstellung einer injektionslösung, die den wirkstoff efalizumab (100 mg/ml) enthält.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Húngaro

raptiva 100 mg/ml por és oldószer oldatos injekcióhoz efalizumab

Alemán

raptiva 100 mg/ml pulver und lösungsmittel zur herstellung einer injektionslösung efalizumab

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Húngaro

efalizumab ellenes antitesteket a vizsgált betegek 6%-ában találtak.

Alemán

nur bei ungefähr 6% der ausgewerteten patienten wurden antikörper gegen efalizumab nachgewiesen.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Húngaro

efalizumab ellenes antitesteket csak a betegek 6% - ában találtak.

Alemán

6 systemorgan-

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Húngaro

Összetétel: egy injekciós üveg 125 mg kinyerhető efalizumab mennyiséget tartalmaz.

Alemán

eine durchstechflasche pulver enthält eine entnehmbare menge von 125 mg efalizumab.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Húngaro

nagy esetszám farmakokinetikai analízise alapján a testsúly befolyásolja az efalizumab kiürülését.

Alemán

bei pharmakokinetischen populationsanalysen zeigte sich, dass das gewicht die clearance von efalizumab beeinflusst.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Húngaro

a citokróm p450 enzimek és konjugációs mechanizmusok nem játszanak szerepet az efalizumab metabolizmusában.

Alemán

cytochrom p450-enzyme sowie konjugationsreaktionen spielen beim metabolismus von efalizumab keine rolle.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Húngaro

elimináció az efalizumab nem- lineáris telítődő eliminációval ürül ki (dózisfüggő).

Alemán

die clearance von efalizumab erfolgt durch nichtlineare elimination aufgrund eines sättigungseffekts (dosisabhängig).

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Húngaro

az efalizumab nem lép reakcióba más emlősök cd11a-jával, csak az emberével és a csimpánzéval.

Alemán

efalizumab zeigt keine kreuzreaktion mit cd11a anderer spezies als mit menschlichem cd11a oder mit dem von schimpansen.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Húngaro

az efalizumab hatásmechanizmusából következő másik farmakodinámiás marker a keringő leukocyták abszolút számának növekedése efalizumab kezelés alatt.

Alemán

ein weiterer pharmakodynamischer marker, in Übereinstimmung mit dem wirkmechanismus von efalizumab, war die steigende absolute anzahl zirkulierender leukozyten, die während der efalizumab-behandlung beobachtet wurde.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Húngaro

az efalizumab subcutan adagolása után a plazma csúcs-koncentráció 1-2 nap alatt alakul ki.

Alemán

nach subkutaner verabreichung von efalizumab werden die höchsten plasmakonzentrationen nach 1-2 tagen erreicht.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

felszívódás az efalizumab subcutan adagolása után a plazma csúcs- koncentráció 1- 2 nap alatt alakul ki.

Alemán

nach subkutaner verabreichung von efalizumab werden die höchsten plasmakonzentrationen nach 1-2 tagen erreicht.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Húngaro

kiderült, hogy a receptornak köszönhető efalizumab clearance telítődik, ha a plazma efalizumabszintje meghaladja az 1 μg/ml-t.

Alemán

die rezeptorvermittelte clearance von efalizumab zeigte sättigungseffekte bei plasmakonzentrationen von efalizumab über 1 µg/ml.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,743,025,680 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo