Usted buscó: cselekedvén (Húngaro - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Hungarian

Spanish

Información

Hungarian

cselekedvén

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Húngaro

Español

Información

Húngaro

a kik örülnek gonoszt cselekedvén, vígadnak a gonosz álnokságokon.

Español

que se alegran haciendo el mal y que se gozan en las perversidades del mal

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

a tanítványok pedig elmenvén és úgy cselekedvén, a mint jézus parancsolta vala nékik,

Español

los discípulos fueron e hicieron como jesús les mandó

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

mert békességes tûrésre van szükségetek, hogy az isten akaratát cselekedvén, elnyerjétek az ígéretet.

Español

porque os es necesaria la perseverancia para que, habiendo hecho la voluntad de dios, obtengáis lo prometido

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

mert úgy van az isten akaratja, hogy jót cselekedvén, elnémítsátok a balgatag emberek tudatlanságát;

Español

porque ésta es la voluntad de dios: que haciendo el bien hagáis callar la ignorancia de los hombres insensatos

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

Így cselekedvén európa erős dinamikát kíván adni a folyamatnak,és mozgósítani kívánja a világ többi részét.

Español

de tal forma, europa quiere crear una fuertedinámica y movilizar al resto del mundo.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

azért vala pedig felbérelve, hogy én megrettenjek és akképen cselekedvén, vétkezzem, hogy így rossz híremet költhessék és rágalmazhassanak.

Español

Él fue contratado para que yo fuera intimidado e hiciese eso, y así pecara, de modo que les sirviese de mal nombre para desacreditarme

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

kérve kérlek az istenre és krisztus jézusra és a kiválasztott angyalokra, hogy ezeket tartsd meg elõítélet nélkül, semmit sem cselekedvén részrehajlásból.

Español

requiero solemnemente delante de dios y de cristo jesús y de sus ángeles escogidos, que guardes estas cosas sin prejuicio, no haciendo nada con parcialidad

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

sõt még a júda sem õrizte meg az Úrnak, az õ istenének parancsolatait, hanem az izráel szerzésiben jártak, úgy cselekedvén, mint azok.

Español

pero tampoco judá guardó los mandamientos de jehovah su dios, sino que anduvieron en las prácticas que israel había establecido

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

gondot viselj magadról és a tudományról; maradj meg azokban; mert ezt cselekedvén, mind magadat megtartod, mind a te hallgatóidat.

Español

ten cuidado de ti mismo y de la doctrina; persiste en ello, pues haciendo esto te salvarás a ti mismo y a los que te escuchan

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

hanem elõször a damaskusbelieknek és jeruzsálembelieknek, majd júdeának egész tartományában és a pogányoknak hirdettem, hogy bánják meg bûneiket és térjenek meg az istenhez, a megtéréshez méltó cselekedeteket cselekedvén.

Español

más bien, primeramente a los que estaban en damasco, y en jerusalén y por toda la tierra de judea, y a los gentiles, les he proclamado que se arrepientan y se conviertan a dios, haciendo obras dignas de arrepentimiento

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

a ki oroz vala, többé ne orozzon; hanem inkább munkálkodjék, cselekedvén az õ kezeivel azt, a mi jó, hogy legyen mit adnia a szûkölködõnek.

Español

el que robaba no robe más, sino que trabaje esforzadamente, haciendo con sus propias manos lo que es bueno, para tener qué compartir con el que tenga necesidad

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

És ha te elõttem járándasz, a mint járt dávid, a te atyád, úgy cselekedvén mindenekben, a mint neked megparancsoltam, s az én rendelésimet és ítéletimet megtartándod:

Español

y en cuanto a ti, si andas delante de mí como anduvo tu padre david, haciendo todas las cosas que te he mandado y guardando mis leyes y mis decretos

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

az õ bûneiért, a melyekkel vétkezék, gonoszul cselekedvén az Úr szemei elõtt; járván a jeroboám útjában és az õ bûnében, a melyet cselekedett volt, vétekbe ejtvén az izráelt.

Español

a causa de sus pecados que había cometido haciendo lo malo ante los ojos de jehovah y andando en el camino de jeroboam y en su pecado que cometió e hizo pecar a israel

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

logot visszaad a hitetlen, rablottat megtérít, az életnek parancsolatiban jár, többé nem cselekedvén gonoszságot: élvén él, [és] meg nem hal.

Español

si el impío restituye la prenda y paga lo que ha robado; si camina según los estatutos de la vida, no haciendo iniquidad, ciertamente vivirá; no morirá

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

azután felállván a király az õ helyén, fogadást tõn az Úr elõtt, hogy õ az urat követendi, és hogy parancsolatait, bizonyságtételeit és rendeléseit teljes szívébõl és teljes lelkébõl megõrzendi, cselekedvén a szövetség beszédeit, a melyek megirattak abban a könyvben.

Español

el rey se puso de pie en su lugar e hizo pacto delante de jehovah, de andar en pos de jehovah y de guardar sus mandamientos, sus testimonios y sus estatutos con todo su corazón y con toda su alma; para poner por obra las palabras del pacto escritas en este libro

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,776,166,347 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo