Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
rue de la loi 200
rue de la loi/wetstraat 200
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
rue de la loi, 200
rue de la loi 200
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
evaluaciÓn de la ayuda
evaluaciÓn de la ayuda
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
isla de la juventudcuba. kgm
cuba. kgm
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
avenue de la métrologie 5
avenue de la métrologie 5
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
2. description de la mesure
2. description de la mesure
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 11
Calidad:
Referencia:
régió: pays de la loire
alue: pays de la loire
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
subventions de la commission -3725 -
komissiolta saatu tuki -3725 -
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
Referencia:
département de la côte-d’or,
département de la côte d’or;
Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
pisciculture „sources de la fabrique”
pisciculture «sources de la fabrique»
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
"– tasa de la restitución aplicable: …",
"-tasa de la restitución aplicable:.....",
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
-titulo de pago de restituciones u otras cantidades a la exportación anulado por … (cantidad);
-título de pago de restituciones u otras cantidades a la exportación anulado por... (cantidad),
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
nos, természetesen !… Én nem voltam ott !…vincent de la bachelerie úr: szükségszerűen nem volt magától értetődő, és tény, hogy egyáltalán nem ellenőriztünk…”.
tosin minähän en ollut paikalla!...vincent de la bachelerie: se ei välttämättä ollut itsestään selvää, ja me emme valvoneet...”.
Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: