Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ezpárbeszéddelvagyfeltételességgelis alátámaszthatóazadottágazatiköltségve-tés-támogatásiprogramkontextusánakés specifikus célkitűzéseinek megfelelően.
importantly, however, this can include decentralised public financialmanagementsystems,inmany countriesdirectlyrelevantforhealthserv-ice delivery.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a projektet, projektszakaszt, illetve projektcsoportot célkitűzéseinek megfelelően megvalósították,
the project, stage of project, or group of projects has been carried out according to its objectives,
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
a hetedik keretprogram célkitűzéseinek megfelelően tevékenységeiben elősegíti a kkv-k részvételét.
promote the involvement of smes in its activities in line with the objectives of the seventh framework programme.
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
a bizottsági javaslat célkitűzéseinek megfelelően azonban el kell kerülni a jogalkalmazási nehézségeket.
however, steps should be taken to steer clear of such difficulties, if the objectives of the commission's proposals are to be achieved.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a hetedik keretprogram célkitűzéseinek megfelelően tevékenységeiben elő kell segíteni a kkv-k részvételét;
to promote the involvement of smes in its activities, in line with the objectives of the seventh framework programme;
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
2.3.6 a hetedik keretprogram célkitűzéseinek megfelelően könnyítse meg a kkv-k részvételét;
2.3.6 to promote the involvement of smes in accordance with the objectives of the seventh framework programme;
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
g) a hetedik keretprogram célkitűzéseinek megfelelően tevékenységeiben elő kell segíteni a kkv-k részvételét;
g) to promote the involvement of smes in its activities, in accordance with the objectives of the seventh framework programme;
Última actualización: 2017-03-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a bizottság végső célkitűzése, hogy az új közös halászati politika célkitűzéseinek megfelelően megvalósuljon a fenntartható halászat.
the commission's ultimate objective is to achieve sustainable fishing in line with the objectives of the new common fisheries policy.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e nagy hőértékű nyersanyagok felhasználása a 2461/1999/ek rendelet célkitűzéseinek megfelelően nem étkezési célú felhasználásnak minősül.
the use of those raw materials, which have a high heat value, is a non-food use meeting the objectives of regulation (ec) no 2461/1999.
az adatszolgáltató üzemek kiválasztására és számuk meghatározására vonatkozó részletes szabályokat, amelyeket az egyes elemzések célkitűzéseinek megfelelően állapítanak meg.
detailed rules concerning the selection and number of returning holdings, these being established according to the objectives of each particular analysis.
e megállapodás célkitűzéseinek megfelelően megállapítja és összehangolja az egyes tevékenységek, projektek és műveletek prioritásait, és javaslatokat tesz azok végrehajtásának eszközökre,
coordinate and assign priority to activities, projects and specific operations in relation to the aims of this agreement and propose means of implementing them,
mindezen okból kifolyólag és a rádióspektrum-határozat célkitűzéseinek megfelelően a 90/544/egk irányelvet hatályon kívül kell helyezni,
for these reasons and in accordance with the objectives of the radio spectrum decision, directive 90/544/eec should be repealed,
a hatodik keretprogrammal összhangban harmadik országok jogalanyainak részvételét a nemzetközi együttműködés célkitűzéseinek megfelelően kell előirányozni, különösen a szerződés 101. cikkében foglaltak szerint.
in conformity with the sixth framework programme, the participation of legal entities from third countries should be envisaged in line with the objectives of international cooperation, particularly as enshrined in article 101 of the treaty.
a tagállamok szabadon, kultúrpolitikai célkitűzéseiknek megfelelően határozhatják meg e díjazás mértékét.
member states shall be free to determine this remuneration taking account of their cultural promotion objectives.
a barcelonai csúcstalálkozó célkitűzéseinek megfelelően a cél az euro-mediterrán partnerségnek – az együttműködés rendszerelvűbb megközelítése révén – a szociális dimenzióval való kiegészítése.
the objective would be to develop the social dimension of the euro-mediterranean partnership through a more systematic approach to cooperation, in line with the barcelona summit objectives.
2. a tartalmat és a részletesség mértékét a két energiastatisztikai célkitűzésnek megfelelően kell megállapítani:
2. the content and the degree of detail should be calibrated in accordance with the two aims of energy statistics:
mivel az ilyen anyagokra alkalmazandó kibocsátási követelményeket ezeknek a minőségi célkitűzéseknek megfelelően kell kiszámítani;
whereas the emission standards applicable to such substances should be calculated in terms of these quality objectives;
a kiválóságnak mindig az európai kutatást irányító legfontosabb elvnek kell lennie, a lisszaboni célkitűzéseknek megfelelően.
excellency must always be the main principle governing european research in accordance with the goals set out at lisbon.
ebben az esetben, a gépet, amennyire csak lehet, e célkitűzéseknek megfelelően kell megtervezni és megépíteni.
in this case, the machinery must as far as possible be designed and constructed with the purpose of approaching those objectives.