Usted buscó: corrigendum (Húngaro - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Hungarian

English

Información

Hungarian

corrigendum

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Húngaro

Inglés

Información

Húngaro

corrigendum au « rapport heyveart » no 39

Inglés

corrigendum au « rapport heyveart » no 39

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

corrigendum: annule et remplace toutes les versions linguistiques du document com(2007) 554 final du 25.9.2007

Inglés

corrigendum: annule et remplace toutes les versions linguistiques du document com(2007) 554 final du 25.9.2007.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

1) an incorrect title ha been erroneously indicated in the cover page of the abovementioned document having been officially transmitted on 23 may 2007, which read "proposal for a regulation of the european parliament and of the council on access to the market in the carriage of goods by road within the community to or from the territory of a member state or passing across the territory of one or more member states"; in that document, the correct title was that appearing at the beginning of the text of the recast proposal and reading "proposal for a regulation of the european parliament and of the council on common rules for access to the international road haulage market". incidentally, it should be pointed out that on 1 june 2007 a new document bearing a reference number com(2007) 265 final/2 has been officially transmitted to the european parliament and to the council; on the cover page of this new document a corrigendum appears, which reads "annule et remplace la page de cowerture du document com(2007)265 final du 23.5.2007 / cette correction concerne les versions en,fr,de".

Inglés

1) an incorrect title ha been erroneously indicated in the cover page of the above-mentioned document having been officially transmitted on 23 may 2007, which read "proposal for a regulation of the european parliament and of the council on access to the market in the carriage of goods by road within the community to or from the territory of a member state or passing across the territory of one or more member states"; in that document, the correct title was that appearing at the beginning of the text of the recast proposal and reading "proposal for a regulation of the european parliament and of the council on common rules for access to the international road haulage market". incidentally, it should be pointed out that on 1 june 2007 a new document bearing a reference number com(2007) 265 final/2 was officially transmitted to the european parliament and to the council; on the cover page of this new document a corrigendum appears, which reads "annule et remplace la page de cowerture du document com(2007)265 final du 23.5.2007 / cette correction concerne les versions en,fr,de".

Última actualización: 2016-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
8,033,011,398 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo