Usted buscó: członkowskim (Húngaro - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Hungarian

English

Información

Hungarian

członkowskim

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Húngaro

Inglés

Información

Húngaro

uważam, że w tym kierunku powinny zmierzać prace ku zapewnieniu wszystkim państwom członkowskim ue bezpieczeństwa energetycznego.

Inglés

this i believe is the way we need to direct our efforts to ensure energy security for all eu member states.

Última actualización: 2014-10-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

sprawozdanie słusznie podkreśla potrzebę wdrożenia takich działań, aby wydane orzeczenie posiadało taką samą moc, jaką posiada w państwie członkowskim, w którym zostało wydane, bez żadnych dodatkowych formalności.

Inglés

the report rightly stresses the need for the introduction of such actions in order for a decision to have the same effect as it has in the member state in which it was issued, without any additional formalities.

Última actualización: 2013-09-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

. - głosowałem przeciwko sprawozdaniu w sprawie sytuacji w zakresie praw podstawowych w unii europejskiej (2004-2008), autorstwa włoskiego deputowanego giusta catanii, gdyż autor tego raportu nie tyle przedstawił opis sytuacji w tej materii za minione cztery lata, co wyraził opinie na tematy sugerujące, czy wręcz próbujące narzucić państwom członkowskim rozwiązania prawne, które należą wyłącznie do ich kompetencji. uważam, iż nie można przymuszać krajów unii do takich działań legislacyjnych, które nie są akceptowane przez ich społeczeństwa.

Inglés

. - (pl) ~~~ i voted against the report on the situation of fundamental rights in the european union 2004-2008 authored by the italian mep giusto catania, as the author has not so much presented a description of the situation over the past four years as expressed his own opinions, suggesting and even attempting to impose upon member states legislation that is exclusively within their competence. i do not believe that the countries of the european union can be forced to issue legislation that their public finds unacceptable.

Última actualización: 2014-10-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,336,005 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo