Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
brucella suis
brucella suis
Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 16
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
brucella suis fertőzés
brucella suis (& [infection])
Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 7
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
brucella suis vizsgálat pozitív
brucella suis test positive
Última actualización: 2014-12-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
trichuris suis (kifejlett férgek).
trichuris suis (adult stages).
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ami pedig a nyelvtudásomat illeti, oui, je peux parler français, mais je ne suis pas très bien en français.
and, as for my languages, oui, je peux parler français, mais je ne suis pas très bien en français.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
massenet: manon - suis-je gentille ainsì?
massenet: manon - suis-je gentille ainsi?
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
moi, je voulais tout simplement dire aux collegues que je suis un des auteurs de la résolution alternative. nous sommes dans l'union européenne, pas en union soviétique.
i simply wished to say to my fellow members that i am one of the authors of the alternative resolution. we are in the european union, not the soviet union.
Última actualización: 2014-05-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
je voudrais simplement dire que je suis totalement d'accord avec m. schultz et que ce que nous avons entendu aujourd'hui, dans cet hémicycle, est déplacé.
all i wish to say is that i completely agree with mr schulz and that what we have heard today, in this house, is uncalled for.
Última actualización: 2009-12-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad: