Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
e tekintetben minden elismerés megilleti az előadót.
in that respect, all credit to the rapporteur.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
a munkavállalókat megilleti az unión belüli szabad mozgás joga.
(b) to move freely within the territory of member states for this purpose;
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
az ítélethirdetés előtt minden vádlottat megilleti az ártatlanság vélelme.
before the verdict, anyone accused should be protected by the presumption of innocence.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Így a védelem mindenütt megilleti az érintettet, bárhol is járjon.
in this way, the protection will travel with the individual.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a nyugdíjazással a munkavállalót megilleti az ily módon kiszámított nyugdíj azonnali folyósítása.
following discharge, the employees are entitled to immediate payment of the pension calculated in this way.
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a vámbiztosíték különféle elfogadható formái közüli választás joga megilleti az érintett személyt.
the choice between the various acceptable forms of security should be left to the person concerned.
Última actualización: 2016-12-21
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
az oltalom megilleti az (1)-(4) bekezdésekben meghatározott személyek jogutódait is.
the right to protection shall also apply in favour of the successors in title of the persons mentioned in paragraphs 1 to 4.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
az alperest minden esetben megilleti az a jog, hogy kérje a hajótulajdonos bevonását az eljárásba.
the defendant shall in any event have the right to require the shipowner to be joined in the proceedings.
Última actualización: 2017-03-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
az életben maradt sértettek családtagjait szintén megilleti az áldozatsegítő szolgáltatások igénybevételének joga és a védelemhez való jog.
family members of surviving victims also have the right to support and protection.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
az irányelv rendelkezik arról, hogy bizonyos esetekben a családtagokat továbbra is megilleti az önálló tartózkodási jog.
how do union citizens acquire it?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
minden dicséret megilleti az állásfoglalást, és átgondolt lépésekkel még nagyobb előrelépés várható a pénzügyi válság problémáinak megoldásában.
there is much to commend this resolution, and with careful thought, greater progress can be expected against the problems of the financial crisis.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Úgy véljük, hogy a fogyasztókat az áruvásárlásnál megilleti az ilyen tájékoztatáshoz való jog, és ezeket az információkat nem lehet eltitkolni.
we believe that consumers are entitled to this information when they buy an item, and it should not be concealed.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
a kikötött bíróságot megilleti az eljárás joga attól függetlenül, hogy a nem kikötött bíróság már határozott-e az eljárás felfüggesztéséről.
the designated court should be able to proceed irrespective of whether the non-designated court has already decided on the stay of proceedings.
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a 1612/68/egk tanácsi rendeletben biztosított jog az egyenlő bánásmódra megilleti az e rendelet rendelkezései alá tartozó személyeket is.
the right to equality of treatment, established by council regulation (eec) no 1612/68, shall apply also to persons coming under the provisions of this regulation.
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
a konzuli védelemhez való jog a mindennapi helyzetekben is megilleti az uniós polgárokat, például ha a nyaralás során komolyan megbetegednek, vagy bűncselekmény áldozatává válnak.
the right to consular protection also applies in day-to-day situations, such as when a holidaymaker is seriously ill or falls victim to a crime.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ez a jog az európai unió születésétől fogva megilleti az uniós munkavállalókat, hiszen már az első alapszerződésben, az 1957-es római szerződésben is szerepelt.
eu workers have been benefitting from this right since the dawn of the european union, with the principle enshrined in the first european treaty of rome in 1957.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mivel az ilyen jog megkülönböztetés nélkül megilleti az állandó munkavállalókat, az idénymunkásokat, a határmenti ingázókat és azokat, akik szolgáltatás nyújtása céljából végzik tevékenységüket;
whereas such right must be enjoyed without discrimination by permanent, seasonal and frontier workers and by those who pursue their activities for the purpose of providing services;
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
amennyiben azonban e védelem vagy támogatás bármely okból anélkül szűnik meg, hogy e személyek helyzetét véglegesen rendezték volna, e személyeket ipso facto megilleti az irányelv által biztosított védelem.
however, where such protection or assistance has ceased for any reason, without the position of such persons being definitely settled, those persons are ipso facto entitled to protection under the directive.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
az eljárás résztvevőit (a továbbiakban: a résztvevők) megilleti az a jog, hogy a felülvizsgálati testület kifogással kapcsolatos határozathozatala előtt meghallgassák őket;
the participants to the proceedings (hereinafter referred to as "participants") shall have the right to be heard prior to a decision of the review body being made on the challenge;
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
az ilyen jog megkülönböztetés nélkül megilleti az „állandó” munkavállalókat, az idénymunkásokat, a határ menti ingázókat és azokat, akik szolgáltatás nyújtása céljából végzik tevékenységüket.
such right should be enjoyed without discrimination by permanent, seasonal and frontier workers and by those who pursue their activities for the purpose of providing services.
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad: