Usted buscó: copiae in castra a tribuno reducuntur (Húngaro - Italiano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Hungarian

Italian

Información

Hungarian

copiae in castra a tribuno reducuntur

Italian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Húngaro

Italiano

Información

Húngaro

a tribünről kihajolva egy tábornokkal beszélgetett.

Italiano

parlava, sporgendosi in giù, con un generale che le si era avvicinato.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

ebben a pillanatban egy magastermetű tábornok ment keresztül a tribünön.

Italiano

in quel momento, attraverso la tribuna, passò un ufficiale di alto grado.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

a lehető legalkalmasabb időben érkezett a tribünökhöz, hogy senkinek a figyelmét se vonja magára.

Italiano

si avvicinò alle tribune nel momento più opportuno per non attirare su di sé l’attenzione.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

vronszkij szándékosan elkerülte azt a válogatott, nagyvilági tömeget, mely a tribünök előtt tartózkodóan és mégis fesztelenűl hullámzott és társalgott.

Italiano

vronskij evitava di proposito quella folla scelta del gran mondo che si moveva e discorreva con discrezione e disinvoltura dinanzi alle tribune.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

annyi itt a fény, hogy az embernek a szeme is káprázik, - mondotta s odament a tribünhöz.

Italiano

— qui c’è tanto splendore che gli occhi ne restano abbagliati — disse, e andò verso la tribuna.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

lásd az ft előző elnök-vezérigazgatójának, michel bonnak a sajtóban megjelent nyilatkozatait: a tribune 2002. szeptember 16-i cikke: „… a minősítés leromlása megakadályozza a tervezett refinanszírozásokat”, a le monde 2002. szeptember 16-i cikke: „az ft adósságainak június végi visszaminősítése a moody's intézet részéről [….] bezárta előttünk a piacok kapuit”; a financial times 2002. szeptember 16-i cikke: „az ft nem tud fennmaradni, ha senki sem akar nekünk kölcsönt adni és amikor, éppen ellenkezőleg, mindenki azt akarja, hogy a legutolsó fillérig kifizessük.

Italiano

v. le dichiarazioni del precedente amministratore delegato di ft, michel bon, apparse sulla stampa: articolo di «la tribune» del 16 settembre 2002«… l'abbassamento del rating impedisce i rifinanziamenti previsti»; articolo di «le monde» del 16 settembre 2002«la degradazione alla fine di giugno del rating attribuito al debito di ft dall'agenzia di rating moody's […] ci ha precluso l'accesso al mercato»; articolo del «financial times» del 16 settembre 2002«ft non può continuare a sopravvivere in una situazione in cui nessuno vuole prestarci denaro e, per contro, tutti vogliono essere pagati sull'unghia.

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,780,230,197 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo