Usted buscó: vászontető (Húngaro - Italiano)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Húngaro

Italiano

Información

Húngaro

vászontető

Italiano

teloni

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

ponyva, vászontető és napellenző

Italiano

tele cerate, teloni e tende da sole

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

ponyva, vitorla, vászontető és napellenző

Italiano

copertoni, vele, tende per l'esterno

Última actualización: 2014-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

ponyva, vászontető és napellenző (a lakókocsi elősátor kivételével)

Italiano

copertoni, teloni e tende (tendoni per carrozzoni esclusi)

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

ponyva, csónak, szörf vagy szárazföldi jármű vitorlája, vászontető, napellenző, sátor és kempingáruk

Italiano

tele cerate, vele per barche, tavole a vela o carri a vela, teloni, tende da sole, tende e articoli per campeggio

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

ponyva, vászontető és napellenző; sátor; csónakvitorla; szörfvitorla, szárazföldi járművek vitorlája; kempingcikk:

Italiano

copertoni e tende per l'esterno; tende; vele per imbarcazioni, per tavole a vela o carri a vela; oggetti per campeggio:

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Húngaro

mivel a bizottsághoz három tagállamtól kérelem érkezett arra vonatkozóan, hogy meghatározott piaci igények kielégítése érdekében az v. mellékletben felsorolt, a 87. kategóriába (kesztyűk, ujjatlan és egyujjas kesztyűk, nem kötve vagy horgolva), illetve a 109. kategóriába (ponyva, csónakvitorla, vászontető és napellenző) tartozó, Észak-koreából származó termékekre vezessen be keretmennyiségeket; mivel az 517/94/ek rendelet 25. cikke alapján létrehozott bizottságban folytatott tanácskozásokat követően arra a döntésre jutottak, hogy – különös tekintettel az érintett közösségi ipar helyzetére – helyénvaló az 87., illetve a 109. kategóriába tartozó termékek behozatalára egy évi 5, illetve 10 tonnás keretmennyiség megállapítása, amely e rendelet hatálybalépésétől alkalmazandó; mivel az 517/94/ek rendelet iv. és v. mellékletét ennek megfelelőn módosítani kell; mivel a kérdéses kontingenseket a jogbiztonság érdekében a hivatkozott rendelet 17. cikkének megfelelően kell kezelni;

Italiano

considerando che tre stati membri hanno chiesto alla commissione di instaurare limiti quantitativi all'importazione per i prodotti delle categorie 87 (guanti, diversi da quelli a maglia) e 109 (copertoni, vele per imbarcazioni e tende per l'esterno) originari della corea del nord, che figurano attualmente nell'allegato v del regolamento (ce) n. 517/94, per soddisfare un determinato fabbisogno del mercato; che, al termine delle deliberazioni in seno al comitato di cui all'articolo 25 del regolamento (ce) n. 517/94, si è ritenuto opportuno, soprattutto a causa della situazione dell'industria comunitaria, fissare rispettivamente a 5 e a 10 tonnellate i limiti quantitativi annuali di cui saranno oggetto, a decorrere dalla data di entrata in vigore del presente regolamento, le importazioni nella comunità dei prodotti delle categorie 87 e 109, originari della corea del nord; che occorre pertanto adeguare gli allegati iv e v del regolamento (ce) n. 517/94 e ricordare, per sicurezza giuridica, che tali contingenti saranno gestiti secondo le disposizioni dell'articolo 17 del suddetto regolamento;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,351,331 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo