Usted buscó: belépéskor (Húngaro - Letón)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Hungarian

Latvian

Información

Hungarian

belépéskor

Latvian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Húngaro

Letón

Información

Húngaro

mappába való belépéskor:

Letón

ieejot & mapē:

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Húngaro

coe (= „fogás belépéskor”)

Letón

coe (= “nozveja ieejot zonā”)

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Húngaro

a foglyokat belépéskor csak csehországban, máltán és szlovéniában vizsgálják.

Letón

tikko cietumā nonākušus ieslodzītos pārbauda tikai Čehijā, maltā un slovēnijā.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

belépéskor érvényes útlevelet vagy személyazonossági igazolványt kell felmutatni . nyomtatott kiadványok

Letón

apmeklējuma laikā varam jums piedāvāt ecb publikāciju eksemplārus .

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

bizonyos szakmák esetében a jutalmak megtárgyalására az állásba való belépéskor kerül sor.

Letón

ja tiekat pieņemts darbā, saņemsit rakstveida apstiprinājumu no personāla atlases speciālista, bieži kopā ar darba līguma projektu.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

a befizetést igazoló bizonylat másolatát belépéskor kell bemutatni az osztrák ellenőrző hatóságoknak.

Letón

maksājuma apstiprinājuma kopiju uzrāda muitas iestādēm, iebraucot valstī.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Húngaro

mindketten kiterjedt fogyasztói állománnyal rendelkeznek, amelyre támaszkodhatnak a kiskereskedelmi gázpiacra való belépéskor.

Letón

tiem ir lieli patērētāju portfeļi, kas varēja tikt izveidoti, lai iekļūtu gāzes mazumtirdzniecības tirgos.

Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

b) az ökokártyát az ausztriába történő belépéskor az osztrák határellenőrző szervekkel lepecsételtetik;

Letón

b) uzdodot ekokartes marķēšanu austrijas robežkontroles iestādēm, transportlīdzeklim iebraucot austrijā;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Húngaro

b) az ökokártya lepecsételtetése az osztrák határellenőrző hatóságok által az ausztriába történő belépéskor;

Letón

b) uzdodot ekokartes marķēšanu austrijas robežkontroles iestādēm, transportlīdzeklim iebraucot austrijā,

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Húngaro

a termékimport helye azon tagállam, amely területén belül a termékek elhelyezkednek a közösség területére való belépéskor.

Letón

preču importēšanas vieta ir dalībvalsts, kuras teritorijā preces atrodas, kad tās ieved kopienā.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Húngaro

a közösségi belső árutovábbítási eljárást akkor kell alkalmazni, amikor a közösség területére való belépéskor a termékek:

Letón

kopienas iekšējā tranzīta procedūru piemēro, ja šīs preces, ievedot kopienā, ir:

Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

a) belépéskor srí lanka által kiállított érvényes vízummal vagy tartózkodási engedéllyel vagy ezek valamelyikével rendelkeztek; vagy

Letón

a) šādām personām ieceļošanas laikā bija derīga vīza vai uzturēšanās atļauja, ko izsniegusi Šrilanka; vai

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Húngaro

a) albánia által kiállított érvényes vízummal vagy tartózkodási engedéllyel rendelkeznek, vagy belépéskor ezek valamelyikével rendelkeztek; vagy

Letón

a) šādām personām ir vai ieceļošanas laikā bija derīga vīza vai uzturēšanās atļauja, ko izsniegusi albānija; vai

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Húngaro

a) a megkeresett tagállam által kiállított érvényes vízummal vagy tartózkodási engedéllyel rendelkezik, vagy belépéskor ezek valamelyikével rendelkezett; vagy

Letón

a) šādām personām ir vai ieceļošanas laikā bija derīga vīza vai uzturēšanās atļauja, ko izsniegusi saņēmēja dalībvalsts; vai

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Húngaro

mivel a harmadik országból érkező termékeket a közösség területére való belépéskor véletlenszerű irat- és származás-ellenőrzésnek kell alávetni;

Letón

tā kā produktiem no trešām valstīm izlases veidā jāveic dokumentācijas un identitātes pārbaudes, tos ievedot kopienas teritorijā;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Húngaro

(3) a befizetés belépéskor kiállított igazolása érvényben marad és megőrzendő akkor is, ha egy tranzitút alkalmával a vontatójármű cseréjére kerül sor.

Letón

3. ja tranzīta brauciena laikā nomaina vilcēju, iebraucot izdotais maksājuma apstiprinājums ir derīgs un ir jāsaglabā.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Húngaro

(3) Ökokártya használata esetén a befizetés belépéskor kiállított igazolása érvényben marad és megőrzendő akkor is, ha egy tranzitút alkalmával a vontatójármű cseréjére kerül sor.

Letón

3. ja izmanto ekokarti un tranzīta brauciena laikā nomaina velkošo vienību, iebraucot valstī uzrādītais maksājuma apstiprinājums paliek spēkā un ir saglabājams.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Húngaro

Összesen a nők 74, 0% - a nem volt korábban sem hpv- 16, sem hpv- 18 expozíciónak kitéve a vizsgálatba való belépéskor.

Letón

kopumā 74, 0% iekļauto sieviešu iekļaušanas brīdī pētījumā nekad nebija inficētas ar hpv- 16 un hpv- 18.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Húngaro

figyelemmel a nyilatkozattételi kötelezettség megelőzésre irányuló céljára és visszatartó jellegére, annak a közösségbe való belépéskor és a közösség elhagyásakor kell eleget tenni.

Letón

Ņemot vērā to, ka deklarēšanas pienākums ir profilaktisks un preventīvs, deklarēšana būtu jāveic pirms iebraukšanas kopienā vai izbraukšanas no tās.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

a „fagyasztott hús” olyan hús, amelyet megfagyasztottak, és a közösség vámterületére való belépéskor belső hőmérséklete –12 oc vagy ennél alacsonyabb.

Letón

“saldēta gaļa” nozīmē gaļu, kas ir sasaldēta un kuras iekšējā temperatūra, ievedot kopienas muitas zonā, ir –12 oc vai zemāk.

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,788,030,535 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo