Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
setelah yakub selesai berpesan kepada anak-anaknya, berbaringlah ia lalu meninggal
und da jakob vollendet hatte die gebote an seine kinder, tat er seine füße zusammen aufs bett und verschied und ward versammelt zu seinem volk.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
setelah itu, berbaringlah miring ke kanan dan rasakanlah hukuman atas kesalahan yehuda empat puluh hari lamanya, satu hari melambangkan satu tahun hukuman mereka
und wenn du solches ausgerichtet hast, sollst du darnach dich auf deine rechte seite legen und sollst tragen die missetat des hauses juda vierzig tage lang; denn ich gebe dir hier auch je einen tag für ein jahr.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tiba-tiba dilihatnya sebuah sumur di padang, dan di dekatnya berbaringlah tiga kawanan kambing domba yang biasanya diberi minum di situ. sumur itu tertutup batu besar
und sah sich um, und siehe, da war ein brunnen auf dem felde, und siehe, drei herden schafe lagen dabei; denn von dem brunnen pflegten sie die herden zu tränken, und ein großer stein lag vor dem loch des brunnens.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lalu berbaringlah miring ke kiri, dan aku akan menimpakan kesalahan bangsa israel kepadamu. selama 390 hari engkau akan berbaring begitu dan menderita sengsara karena kesalahan mereka. sehari engkau berbaring begitu melambangkan satu tahun hukuman bangsa israel
du sollst dich auch auf deine linke seite legen und die missetat des hauses israel auf dieselbe legen; soviel tage du darauf liegst, so lange sollst du auch ihre missetat tragen.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
maka apabila kamu telah menyelesaikan shalat(mu), ingatlah allah di waktu berdiri, di waktu duduk dan di waktu berbaring.
und wenn ihr das gebet verrichtet habt, dann gedenket allahs im stehen, sitzen und im liegen.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad: