Usted buscó: diperiksa (Indonesio - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Indonesian

German

Información

Indonesian

diperiksa

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Indonesio

Alemán

Información

Indonesio

tanda tangan tidak bisa diperiksa

Alemán

kann signatur nicht überprüfen.

Última actualización: 2012-10-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

maka dia akan diperiksa dengan pemeriksaan yang mudah,

Alemán

der wird einer leichten rechenschaft unterzogen sein

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Indonesio

anda harus memberi sekurangnya satu paket untuk diperiksa pembangun ketergantungan

Alemán

es muss mindestens ein paket angegeben werden, dessen bauabhängigkeiten überprüft werden sollen.

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

grup berita akan ditambahkan pada menu feed dan secara otomatis diperiksa untuk pembaharuannya.

Alemán

der feed wird zum feeds-menü hinzugefügt und automatisch aktualisiert.

Última actualización: 2013-08-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

plugin% 1 telah diperiksa secara otomatis karena ketergantungan plugin% 2

Alemán

das modul %1 wurde automatischaktiviert, da eine abhängigkeit zum modul %2 besteht

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

plugin% 1 secara otomatis tidak diperiksa karena ketergantungannya terhadap plugin% 2

Alemán

das modul %1 wurde automatisch deaktiviert, da eine abhängigkeit zum modul %2 besteht

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

dia menghidupkan orang mati untuk diperiksa, dan mengendalikan segala sesuatu dengan kekuasaan-nya.

Alemán

er macht die toten wieder lebendig, und er hat zu allem die macht.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Indonesio

untuk diperiksa kembali. kalau borok itu memang sudah menjadi putih, imam menyatakan orang itu bersih

Alemán

und wenn der priester besieht und findet, daß das mal ist in weiß verwandelt, soll er ihn rein urteilen; denn er ist rein.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

tidak ada seorang pun yang tahu kapan manusia akan dibangkitakan dari kubur untuk diperiksa amal perbuatannya lalu diberi balasan."

Alemán

und sie merken nicht, wann sie auferweckt werden.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Indonesio

setelah perkara saya diperiksa, mereka mau membebaskan saya, sebab ternyata saya tidak berbuat satu kesalahan pun yang patut dihukum dengan hukuman mati

Alemán

diese, da sie mich verhört hatten, wollten sie mich losgeben, dieweil keine ursache des todes an mir war.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

konqueror adblock konqueror adblock memungkinkan anda untuk membuat senarai filter yang diperiksa terhadap gambar dan bingkai yang ditautkan. url yang cocok akan diabaikan atau digantikan dengan penempatan gambar.

Alemán

konqueror werbefilter mit dem werbefilter können sie eine filterliste anlegen. verlinkte bilder und rahmen werden dann mit der filterliste verglichen. adressen, die auf einen der filter passen, werden verworfen oder mit einem platzhaltersymbol versehen.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

di kota-kota itu orang itu akan aman dari sanak saudara kurban pembunuhannya yang mau membalas dendam. sebab orang yang dituduh membunuh orang lain, tidak boleh dibunuh kalau perkaranya belum diperiksa di pengadilan umum

Alemán

und sollen unter euch solche freistädte sein vor dem bluträcher, daß der nicht sterben müsse, der einen totschlag getan hat, bis daß er vor der gemeinde vor gericht gestanden sei.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

jika opsi ini dicentang, pengguna yang diperiksa dari senarai di bawah akan diizinkan untuk masuk tanpa perlu memasukkan sandi mereka. ini hanya berlaku untuk log masuk grafis kdm. berpikirlah dua kali sebelum mengaktifkan ini!

Alemán

wenn diese einstellung aktiv ist, werden die benutzer in der rechten liste auch ohne angabe ihres passworts beim system angemeldet. das bezieht sich nur auf die grafische anmeldung in kdm. bitte überlegen sie gründlich, bevor sie diese einstellung aktivieren.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

ia harus diperiksa oleh imam. kalau bagian yang sakit itu nampaknya lebih dalam dari kulit di sekitarnya, dan rambut atau jenggot di bagian itu menjadi kekuning-kuningan lalu rontok, maka orang itu menderita penyakit kulit yang berbahaya dan harus dinyatakan najis

Alemán

und der priester das mal besieht und findet, daß das ansehen der haut tiefer ist denn die andere haut und das haar daselbst golden und dünn, so soll er ihn unrein urteilen; denn es ist ein aussätziger grind des hauptes oder des bartes.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

baca komentar di aksi "ketik 'halo'" dahulu.\\ seperti pada aksi "ketik 'halo'", aksi ini mensimulasikan masukan papan ketik, terutama, setelah menekan ctrl+alt+b, aksi mengirim b ke xmms (b di xmms melompat ke lagu berikutnya). kotak cek 'kirim ke jendela tertentu' diperiksa dan sebuah jendela dengan kelasnya yang berisi 'xmms_ player' ditentukan; ini akan membuat masukan selalu dikirim ke jendela ini. dengan demikian, anda dapat mengontrol xmms bahkan jika, misalnya, xmms berada di desktop virtual yang berbeda.\\ (jalankan 'xprop' dan klik di jendela xmms lalu cari wm_ class untuk melihat 'xmms_ player'). name

Alemán

bitte lesen sie zunächst die kommentare zu der aktion„ hello ausgeben“.\\ genau wie in„ hello ausgeben“ wird auch hier eine tastatureingabe simuliert. wenn sie strg+alt+b drücken, wird b an das xmms-fenster übergeben (b bewirkt in xmms einen wechsel zum nächsten stück). das ankreuzfeld„ eingabe übergeben an... spezielles fenster“ ist markiert und als fensterklasse ist„ xmms_player“ eingestellt. dadurch wird die eingabe immer nur an dieses fenster übergeben. auf diese weise können sie xmms bedienen, selbst dann, wenn es sich auf einer anderen arbeitsfläche befindet.\\ die fensterklasse finden sie übrigens mit„ xprop“ und einem klick auf das xmms-fenster heraus, oder indem sie auf die schaltfläche„ automatisch feststellen“ drücken und danach das xmms-fenster anklicken.name

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,045,316 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo