Usted buscó: kenapa kamu lakukan (Indonesio - Amárico)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Indonesian

Amharic

Información

Indonesian

kenapa kamu lakukan

Amharic

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Indonesio

Amárico

Información

Indonesio

kenapa kamu tidak menjawab ? "

Amárico

« የማትናገሩት ለናንተ ምን አላችሁ ? »

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Indonesio

" kenapa kamu tidak tolong menolong ? "

Amárico

( ለእነርሱም ) « የማትረዳዱት ለእናንተ ምን አላችሁ ? ( ይባላሉ ) ፡ ፡

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Indonesio

dan kamu telah berbuat suatu perbuatan yang telah kamu lakukan itu dan kamu termasuk golongan orang-orang yang tidak membalas guna .

Amárico

« ያችንም የሠራሃትን ሥራህን አልሠራህምን አንተም ከውለታ ቢሶቹ ነህ » ( አለ ) ፡ ፡

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Indonesio

jangan sekali-kali kamu berkata mengenai suatu perbuatan yang akan kamu lakukan , " aku pasti akan dapat melakukannya kelak . "

Amárico

ለማንኛውም ነገር « እኔ ይህንን ነገ ሠሪ ነኝም » አትበል ፡ ፡

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Indonesio

( dan mohonlah ampunlah kepada allah ) mengenai apa yang telah kamu rencanakan dan sedianya hendak kamu lakukan . ( sesungguhnya allah maha pengampun lagi maha penyayang . )

Amárico

አላህንም ምሕረትን ለምን ፡ ፡ አላህ መሓሪ አዛኝ ነውና ፡ ፡

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Indonesio

beginilah kamu , kamu ini ( sewajarnya ) bantah membantah tentang hal yang kamu ketahui , maka kenapa kamu bantah membantah tentang hal yang tidak kamu ketahui ? allah mengetahui sedang kamu tidak mengetahui .

Amárico

ንቁ ! እናንተ እነዚያ ለእናንተ በርሱ ዕውቀት ባላችሁ ነገር የተከራከራችሁ ናችሁ ፡ ፡ ታዲያ ለእናንተ በርሱ ዕውቀት በሌላችሁ ነገር ለምን ትከራከራላችሁ አላህም ያውቃል ፡ ፡ እናንተ ግን አታውቁም ፡ ፡

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Indonesio

wahai orang-orang yang beriman , kenapakah kamu mengatakan sesuatu yang tidak kamu kerjakan ?

Amárico

እላንተ ያመናችሁ ሆይ ! የማትሠሩትን ነገር ለምን ትናገራላችሁ ?

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Indonesio

( kenapa ) kamu menyeruku supaya kafir kepada allah dan mempersekutukan-nya dengan apa yang tidak kuketahui padahal aku menyeru kamu ( beriman ) kepada yang maha perkasa lagi maha pengampun ?

Amárico

« በአላህ ልክድና በእርሱም ለእኔ ዕውቀት የሌለኝን ነገር በእርሱ እንዳጋራ ትጠሩኛላችሁ ፡ ፡ እኔም ወደ አሸናፊው ፤ መሓሪው ( አላህ ) እጠራችኋለሁ ፡ ፡

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Indonesio

pada hari yang di waktu itu ada muka yang putih berseri , dan ada pula muka yang hitam muram . adapun orang-orang yang hitam muram mukanya ( kepada mereka dikatakan ) : " kenapa kamu kafir sesudah kamu beriman ?

Amárico

ፊቶች የሚያበሩበትን ፊቶችም የሚጠቁሩበትን ቀን ( አስታውስ ) ፡ ፡ እነዚያ ፊቶቻቸው የጠቆሩትማ « ከእምነታችሁ በኋላ ካዳችሁን ትክዱት በነበራችሁት ነገር ቅጣቱን ቅመሱ » ( ይባላሉ ) ፡ ፡

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,782,303,512 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo