De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
a
a
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a..
jo...
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a--
ai...
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ctrl-a
control-a
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a--air.
aigua.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a-apa?
espera.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
smith a.
smith.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jangan a. ..
no siguis...
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a-aku juga.
jo també.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
% a% d% b
% a% d% b
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
yaum al- arbi' a
yaum al- arbi' a
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dirk a. mueller
dirk a. mueller
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a... ku... barney.
jo... sóc... en barney.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
stok tersisa: ~a
pot restant: ~a
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
back in a flash.
com un flaix.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
% 1 don a camera
% 1 son a camera
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
beneath a steel sky
beneath a steel sky
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
for a fucking jarhead.
per un fotut marine.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a-plus, nak. bagus.
de matrícula, nen!
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pindahkan ~a ke foundation.
mou ~a a la base.
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad: