Usted buscó: aku sendiri hanya berteman dengan sepi (Indonesio - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Indonesian

Danish

Información

Indonesian

aku sendiri hanya berteman dengan sepi

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Indonesio

Danés

Información

Indonesio

aku sendiri akan memerangi kamu dengan sekuat tenaga dan dengan kemarahan yang meluap-luap

Danés

og jeg vil selv kæmpe mod eder med utdrakt hånd og stærk arm, i vrede og harme og stor fortørnelse;

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

aku sendiri akan merobek pakaian dari badanmu supaya kamu menjadi telanjang dan malu

Danés

ja, dit slæb slår jeg over dit ansigt, din skam skal ses,

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

belum pernah kubiarkan yatim piatu kelaparan, sedangkan aku sendiri cukup makanan

Danés

var jeg ene om at spise mit brød, har den faderløse ej spist deraf

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

ah, tak lama lagi aku akan mati, maka biarkanlah aku sendiri, agar dapat aku menikmati masaku yang masih sisa ini

Danés

er ej mine livsdage få? så slip mig, at jeg kan kvæges lidt,

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

orang yang mau menuruti kemauan allah, akan tahu apakah ajaran-ku datangnya dari allah atau dari aku sendiri

Danés

dersom nogen vil gøre hans villie, skal han erkende, om læren er fra gud, eller jeg taler af mig selv.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

banyak orang yahudi berteman dengan tobia, karena ia menantu sekhanya anak arah. lagipula yohanan, anak tobia, kawin dengan anak perempuan mesulam anak berekhya

Danés

thi mange i juda stod i edsforbund med ham, da han var svigersøn af sjekanja, aras søn, og hans søn johanan var gift med en datter af mesjullam, berekjas søn.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

aku sendiri akan bergembira karena yerusalem, dan bergirang karena penduduknya. di kota itu tak ada lagi tangis, dan tak ada teriakan minta tolong

Danés

jeg skal juble over jerusalem og frydes ved mit folk; der skal ej mer høres gråd, ej heller skrig.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

hanya aku sendiri yang melihat penglihatan itu. orang-orang yang bersamaku tidak melihatnya, tetapi mereka ketakutan sehingga lari dan bersembunyi

Danés

jeg, daniel, var den eneste, der så synet; de mænd, som var hos mig, så det ikke; men stor rædsel faldt over dem, og de flygtede og gemte sig,

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

aku sendiri akan memberi kepadamu kata-kata dan kebijaksanaan itu, sehingga tak seorang pun dari musuh-musuhmu dapat melawan atau menyangkal apa yang kalian katakan

Danés

thi jeg, vil give eder mund og visdom, som alle eders modstandere ikke skulle kunne modstå eller modsige.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

maka aku sendiri yang menghukum dia, seluruh keluarganya, serta semua orang yang bersama dia meninggalkan aku dan menyembah molokh. mereka tidak lagi kuanggap anggota umat-ku

Danés

så vender jeg dog selv mit Åsyn imod den mand og hans slægt og udrydder ham og alle dem, der følger i hans spor og boler med molok, af deres folk.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

aku tidak mau lagi menaruh kasihan kepada siapa pun di negeri ini. aku sendiri akan menyerahkan seluruh penduduknya kepada para penguasa. mereka itu akan menghancurkan negeri ini, dan aku tidak akan merebutnya dari kekuasaan mereka.

Danés

thi jeg vil ikke længer spare landets indbyggere, lyder det fra herren; men se, jeg lader hvert menneske falde i sin hyrdes og sin konges hånd; og de skal ødelægge landet, og jeg vil ingen redde af deres hånd).

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

aku tidak turut bersenang-senang dengan orang-orang yang berkumpul untuk bersenda gurau. karena taat kepada-mu, maka aku menyendiri dengan perasaan marah

Danés

ikke sad jeg og jubled i glades lag; grebet af din hånd sad jeg ene, thi du fyldte mig med harme.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

seperti singa menyerang, begitulah aku akan menyerang orang israel dan yehuda. aku sendiri yang akan mencabik-cabik mereka, lalu kutinggalkan. jika aku menyeret mereka pergi, tak seorang pun dapat melepaskan mereka

Danés

thi jeg er som en løve for efraim, en løveunge for judas hus; jeg, jeg river sønder og går, slæber bort, og ingen redder.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

komandan pasukan itu memanggil aku tersendiri dan berkata, "tuhan allahmu telah mengancam untuk menghancurkan negeri ini

Danés

livvagts øverste lod jeremias hente og sagde til ham: "herren din gud har udtalt denne ulykke over dette sted,

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Indonesio

belum lama engkau tinggal di sini, masakan engkau kusuruh ikut mengembara dengan aku? aku sendiri tidak tahu ke mana aku akan pergi. kembalilah dan bawalah juga teman-temanmu sebangsa, semoga tuhan mengasihimu dan setia kepadamu.

Danés

i går kom du, og i dag skulde jeg tage dig med på vor omflakken, jeg, som går uden at vide hvorhen! vend tilbage og tag dine landsmænd med; herren vise dig miskundhed og trofasthed!"

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Indonesio

maka tahulah kamu, israel, bahwa aku ada di tengah-tengahmu, dan bahwa aku, tuhan, adalah allahmu. tidak ada allah lain, kecuali aku sendiri. umat-ku tak akan dipermalukan lagi!

Danés

og i skal kende, at jeg er i israels midte, og at jeg, og ingen anden er herren eders gud; og mit folk skal i evighed ikke blive til skamme.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
8,045,135,579 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo