Usted buscó: kamu sedang memberiku makan sapi sekarang (Indonesio - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Indonesian

Danish

Información

Indonesian

kamu sedang memberiku makan sapi sekarang

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Indonesio

Danés

Información

Indonesio

apabila kamu sedang berjalan melalui kebun anggur orang lain, kamu boleh makan buah anggur sebanyak yang kamu inginkan, tetapi tak boleh mengumpulkannya di dalam keranjang

Danés

når du kommer ind i din næstes vingård, må du spise alle de druer, du har lyst til, så du bliver mæt; men du må ingen komme i din kurv.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

kalau kamu sedang berjalan melalui ladang gandum orang lain, kamu boleh makan gandum yang kamu petik dengan tangan, tetapi tak boleh memotongnya dengan sabit.

Danés

når du går igennem din næstes sæd, må du plukke aks med din hånd, men du må ikke komme til din næstes sæd med segl.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

"pada waktu kamu sedang berperang, kamu harus menghindari segala sesuatu yang menjadikan kamu najis

Danés

når du går i krig mod dine fjender og lægger dig i lejr, så vogt dig for alt, hvad der er utilbørligt.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Indonesio

mereka tidak takut kepada allah dan menyerang kamu dari belakang ketika kamu sedang kelelahan dan kehabisan tenaga, lalu membunuh semua orang-orangmu yang dengan susah payah berjalan di belakang

Danés

hvorledes de kom imod dig undervejs og uden at frygte gud huggede alle dine udmattede efternølere ned, da du var træt og nødig.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

ia membela hak orang-orang yang tertindas, dan memberi makan kepada orang yang lapar. tuhan membebaskan para tahanan

Danés

og skaffer de undertrykte ret, som giver de sultne brød! herren løser de fangne,

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

hai penduduk tanah tema, berilah minum kepada orang-orang kehausan yang datang kepadamu, dan berilah makan kepada para pengungsi

Danés

bring de tørstige vand i møde, i, som bor i temas land, mød de flyende med brød!

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

berilah makan kepada orang lapar dan tolonglah orang-orang yang tertindas. kalau kamu berbuat begitu, maka kegelapan di sekitarmu akan menjadi seterang siang

Danés

rækker du den sultne dit brød og mætter en vansmægtende sjæl, skal dit lys stråle frem i mørke, dit mulm skal blive som middag;

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

kemudian ia membawa mereka ke rumahnya lalu memberi makanan kepada keledai-keledai mereka. dan setelah tamu-tamunya itu mencuci kaki, mereka makan

Danés

så førte han ham ind i sit hus og sørgede for foder til Æslerne; og da de havde tvættet deres fødder, spiste de og drak.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

dan untuk memberi makan orang-orang seisi istana hiram itu, setiap tahun salomo menyerahkan kepada hiram 322.500 kilogram gandum dan 4.400 liter minyak zaitun asli

Danés

og salomo sendte hiram 20.000 kor hvede til underhold for hans hof og 20 kor olie af knuste oliven. så meget sendte salomo hiram År efter År.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

karena aku akan menugaskan seorang gembala untuk menjaga kawanan domba-ku, tetapi dia tidak menghiraukan domba yang hilang; dia tidak mencari domba yang tersesat, tidak pula mengobati domba yang luka, dan tidak memberi makan kepada domba yang masih hidup. malahan ia sendiri makan daging domba yang paling gemuk dan mencabut kuku-kuku binatang itu

Danés

(thi se, jeg lader en hyrde fremstå i landet). han tager sig ikke af det bortkomne, leder ikke efter det vildfarne, læger ikke det brudte og har ikke omhu for det sunde, men spiser kødef af de fede dyr og river klovene af dem.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,414,384 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo