Usted buscó: untuk apa itu smua (Indonesio - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Indonesian

Danish

Información

Indonesian

untuk apa itu smua

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Indonesio

Danés

Información

Indonesio

apa itu opera turbo?

Danés

hvad er opera turbo?

Última actualización: 2014-01-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

jangan juga terlalu jahat atau terlalu dungu. untuk apa mati sebelum waktunya

Danés

vær ikke alt for gudløs og vær ingen dåre; hvorfor vil du dø i utide?

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

apa gunanya bernafsu kepada wanita lain, anakku? untuk apa menggauli perempuan nakal

Danés

hvi beruser du dig, min søn, i en fremmed og tager en andens hustru i favn?

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

musa heran melihat hal itu, sehingga ia pergi dekat-dekat untuk mengetahui apa itu. lalu ia mendengar suara tuhan berkata

Danés

men da moses så det, undrede han sig over synet, og da han gik hen for at betragte det, lød herrens røst til ham:

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

yesus menjawab, "saudara, untuk apa saudara datang kemari?" kemudian orang banyak itu maju, dan menangkap yesus

Danés

men jesus sagde til ham: "ven, hvorfor kommer du her?" da trådte de til og lagde hånd på jesus og grebe ham.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Indonesio

jangan dengarkan mereka! menyerahlah kepada raja babel, supaya kamu selamat. untuk apa kota ini harus hancur

Danés

hør dem ikke, men træl for babels konge, så skal i leve. hvorfor skal denne by lægges øde?

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

sebab kalau kalian mengasihi hanya orang yang mengasihi kalian saja, untuk apa allah harus membalas perbuatanmu itu? bukankah para penagih pajak pun berbuat begitu

Danés

thi dersom i elske dem, som elske eder, hvad løn have i da? gøre ikke også tolderne det samme?

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

"engkau siapa sebenarnya?" tanya mereka. yesus menjawab, "untuk apa bicara lagi dengan kalian

Danés

de sagde da til ham: "hvem er du?" og jesus sagde til dem: "just det, som jeg siger eder.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Indonesio

segala apa yang kalian lakukan atau katakan, haruslah itu dilakukan dan dikatakan atas nama tuhan yesus. bersyukurlah kepada allah bapa untuk apa yang dilakukan yesus bagimu

Danés

og alt, hvad i gøre i ord eller i handling, det gører alt i den herres jesu navn, takkende gud fader ved ham.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

tuhan bertanya kepada musa, "apa itu di tanganmu?" jawab musa, "tongkat.

Danés

da sagde herren til ham: "hvad har du der i din hånd?" han svarede: "en stav!"

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Indonesio

apakah itu yang melayang seperti awan seperti merpati yang sedang terbang pulang

Danés

hvem flyver mon der som skyer, som duer til dueslag?

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

kalau orang mati tidak dihidupkan kembali, mengapa ada orang yang dibaptis untuk orang mati? untuk apa mereka melakukan hal itu? kalau memang orang mati sama sekali tidak akan dihidupkan lagi, untuk apa mereka melakukan hal itu

Danés

hvad ville ellers de udrette, som lade sig døbe for de døde? dersom døde overhovedet ikke oprejses, hvorfor lade de sig da døbe for dem?

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

untuk apa membeli sesuatu yang tidak memuaskan, dan bekerja untuk apa yang tidak mengenyangkan? turutlah perintah-ku, maka kamu akan makan yang baik, dan menikmati hidangan yang lezat

Danés

hvi giver i sølv for, hvad ikke er brød, eders dagløn for, hvad ej mætter? hør mig, så får i, hvad godt er, at spise, eders sjæl skal svælge i fedt;

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

jadi, saudara-saudara! untuk apa menyalahkan saudaramu yang seiman? dan untuk apa saudara menganggap dia rendah? kita semua akan menghadap allah untuk diadili

Danés

men du, hvorfor dømmer du din broder? eller du, hvorfor ringeagter du din broder? vi skulle jo alle fremstilles for guds domstol.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

engkau, amazia, membual bahwa kau telah mengalahkan orang edom, tapi lebih baik kau tinggal saja di rumah. untuk apa mencari-cari persoalan yang hanya akan mencelakakan dirimu dan rakyatmu?

Danés

du tænker: se, jeg har slået edom! og det har gjort dig overmodig, så du vil vinde mere Ære. bliv, hvor du er! hvorfor vil du udfordre ulykken og udsætte både dig selv og juda for fald?"

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Indonesio

waktu hari sudah siang, awak kapal melihat daratan, tetapi mereka tidak tahu daratan apa itu. mereka melihat sebuah teluk dengan pantainya. jadi mereka bermaksud mendaratkan kapal di sana kalau dapat

Danés

men da det blev dag, kendte de ikke landet; men de bemærkede en vig med en forstrand, som de besluttede, om muligt, at sætte skibet ind på.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

tetapi yoab berkata kepada raja, "semoga tuhan allah baginda melipatgandakan rakyat israel sampai seratus kali dari jumlah mereka sekarang, dan semoga baginda masih hidup supaya dapat melihatnya. tetapi untuk apa baginda menghendaki sensus ini?

Danés

men joab svarede kongen: "måtte herren din gud forøge folket hundredfold, og måtte min herre kongen selv opleve det - men hvorfor har min herre kongen sat sig sligt for?"

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Indonesio

tetapi pemimpin-pemimpin di sukot itu menjawab, "ah, kalian belum lagi menangkap zebah dan salmuna, kalian sudah minta makanan! untuk apa anak buahmu harus diberi makan?

Danés

men høvedsmændene i sukkot svarede: "har du allerede fået fat i zeba og zalmunna, siden vi skal give dine folk brød?"

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Indonesio

salah seorang dari nabi-nabi itu keluar ke ladang untuk mencari sayuran, lalu ia menemukan sejenis tanaman labu yang liar. ia memetik buah tanaman itu sebanyak-banyaknya, dan membawanya pulang. tanpa mengetahui buah apa itu, ia memotong-motongnya dan memasukkannya ke dalam belanga itu

Danés

så gik en ud på marken for at plukke urter, og da han fandt en slyngplante med vilde agurker, plukkede han så mange, han kunde bære i sin kappe; da han kom tilbage, skar han dem itu og kom dem i gryden, thi han kendte dem ikke.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,101,014 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo