Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ahmad ali subron
アフマド アリ サブロン
Última actualización: 2022-06-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ahmad hibatullah rusnadi
ahmad hibatullah rusnadi
Última actualización: 2011-12-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ahmad julian erlangga hidayat
أحمد جوليان إرلانجا هدايت
Última actualización: 2022-04-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ahmad bin hanbal al-musnad)
」 と言われました。
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
yoroshiku onegaishimasu watasiwa ahmad satari desu
yoroshiku
Última actualización: 2013-09-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tujuan misi ini adalah menangkap dan membunuh ahmad shah.
この任務の目的は アフマド・シャーの捕獲、殺害
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
(dan katakanlah, "segala puji bagi allah yang tidak mempunyai anak dan tidak mempunyai sekutu dalam kerajaan-nya dan tidak mempunyai penolong) untuk menjaga-nya (dari) sebab (kehinaan) artinya dia tidak dapat dihina karenanya dia tidak membutuhkan penolong (dan agungkanlah dia dengan pengagungan yang sebesar-besarnya) artinya besarkanlah dia dengan pengagungan yang sempurna daripada sifat memiliki anak, mempunyai sekutu, hina dan hal-hal lain yang tidak layak bagi keagungan dan kebesaran-nya. urutan pujian dalam bentuk demikian untuk menunjukkan bahwa dialah yang berhak untuk mendapatkan semua pujian mengingat kesempurnaan zat-nya dan kesendirian-nya di dalam sifat-sifat-nya. imam ahmad dalam kitab musnadnya meriwayatkan sebuah hadis melalui muaz al-juhani dari rasulullah saw. bahwa rasulullah saw. telah bersabda, "tanda kemuliaan ialah (kalimat): segala puji bagi allah yang tidak mempunyai anak dan tidak mempunyai sekutu dalam kerajaan-nya," sampai dengan akhir surat. wallahu a`lam.
また言ってやるがいい。「アッラーに譲えあれ。かれは子を持たれない御方。また(かれの)大権には共有者もない御方。また(かれは)不面目な支援者(それは被創造物だから)を持たない御方であられる。(アッラーは完全自足者であられる)。」かれの偉大さ(栄光)を讃えなさい。
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible