De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
semangka
スイカ
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
itu semangka.
スイカだよ
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- punya semangka?
- スイカは?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- semangka - semangka?
スイカだよ - スイカ?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
diamlah atau aku berikan kau semangka, bangun!
黙れ! スイカを 食らわせるよ 起きろ
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kita punya semangka ! jalan buntu di depan !
目の前にスイカ!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dia sungguh pemalu dan sungguh lucu dan rambutnya, baunya seperti semangka.
彼はとっても可愛くって、 恥ずかしがりやさん... ...で、彼の髪はすいかの匂いがするのよ
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kenapa aku harus membiusmu lewat semangka? ini bukan pesta bujang.
俺はマスクメロンで バチェラーパーティーなんて嫌だぜ
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aku menghabiskan setahun penuh, diam-diam membaui semangka dan penasaran, kapan aku mendapatkan ciumanku.
年中わからないように嗅いでいたわ そしたらいつキスするんだろうって思ったの
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
orang-orang akan log on karena setelah semua kue dan semangka ada kesempatan mereka akan benar-benar akhirnya
人がログインするのは ようするに女の子と会う為 - 寝る?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kita teringat pada ikan yang kita makan dengan cuma-cuma di mesir, pada mentimun, semangka, prei, bawang merah dan bawang putih
われわれは思い起すが、エジプトでは、ただで、魚を食べた。きゅうりも、すいかも、にらも、たまねぎも、そして、にんにくも。
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(dan dialah yang menjadikan) yang telah menciptakan (kebun-kebun) yang mendatar di permukaan tanah, seperti tanaman semangka (dan yang tidak terhampar) yang berdiri tegak di atas pohon seperti pohon kurma (dan) dia menjadikan (pohon kurma dan tanaman-tanaman yang bermacam-macam buahnya) yakni yang berbeda-beda buah dan bijinya baik bentuk maupun rasanya (dan zaitun dan delima yang serupa) dedaunannya; menjadi hal (dan tidak sama) rasa keduanya (makanlah dari buahnya yang bermacam-macam itu bila dia berbuah) sebelum masak betul (dan tunaikanlah haknya di hari memetik hasilnya) dengan dibaca fatah atau kasrah; yaitu sepersepuluhnya atau setengahnya (dan janganlah kamu berlebih-lebihan) dengan memberikannya semua tanpa sisa sedikit pun buat orang-orang tanggunganmu. (sesungguhnya allah tidak menyukai orang-orang yang berlebih-lebihan) yaitu orang-orang yang melampaui batas hal-hal yang telah ditentukan bagi mereka.
かれこそは棚を備えた果樹園,また棚のない果樹園を創られる御方であり,またナツメヤシや様々な味の異なった農作物,とオリーブ,ザクロその外同類異種のものをも(創られた御方である)。実が熟したならば食べなさい。収穫の日には,定めの喜捨を供出し,浪費してはならない。本当にかれは,浪費の徒を御愛でになられない。
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: