Usted buscó: madu (Indonesio - Latín)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Indonesio

Latín

Información

Indonesio

madu

Latín

mel

Última actualización: 2012-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Indonesio

lebah madu

Latín

apis

Última actualización: 2013-02-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Indonesio

perkataan ramah serupa madu; manis rasanya dan menyehatkan tubuh

Latín

favus mellis verba conposita dulcedo animae et sanitas ossuu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Indonesio

kemudian sampailah mereka semua di sebuah hutan dan menemukan banyak sekali madu

Latín

omneque terrae vulgus venit in saltum in quo erat mel super faciem agr

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Indonesio

jangan makan madu banyak-banyak; nanti engkau menjadi muak

Latín

mel invenisti comede quod sufficit tibi ne forte saturatus evomas illu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Indonesio

tetapi tak seorang pun yang makan sesuatu dari madu itu, karena takut kena kutuk yang diucapkan saul

Latín

ingressus est itaque populus saltum et apparuit fluens mel nullusque adplicuit manum ad os suum timebat enim populus iuramentu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Indonesio

kalau kenyang, madu pun ditolak; kalau lapar, yang pahit pun terasa enak

Latín

anima saturata calcabit favum anima esuriens et amarum pro dulce sume

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Indonesio

kurban sajian untuk tuhan tak boleh dicampur dengan madu atau ragi, karena madu dan ragi tak boleh dibakar untuk persembahan bagi tuhan

Latín

omnis oblatio quae offertur domino absque fermento fiet nec quicquam fermenti ac mellis adolebitur in sacrificio domin

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Indonesio

manis kata-katamu, pengantinku, seperti madu murni dan susu. pakaianmu seharum gunung libanon

Latín

favus distillans labia tua sponsa mel et lac sub lingua tua et odor vestimentorum tuorum sicut odor turi

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Indonesio

makanan itu disebut manna oleh orang israel. rupanya seperti biji kecil-kecil berwarna putih dan rasanya seperti kue yang dibuat pakai madu

Latín

appellavitque domus israhel nomen eius man quod erat quasi semen coriandri album gustusque eius quasi similae cum mell

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Indonesio

aku datang ke kebunku, dinda, pengantinku, kukumpulkan mur dan rempah-rempahku; kumakan sarang lebah dan maduku, kuminum susu dan air anggurku

Latín

veniat dilectus meus in hortum suum et comedat fructum pomorum suorum veni in hortum meum soror mea sponsa messui murram meam cum aromatibus meis comedi favum cum melle meo bibi vinum meum cum lacte meo comedite amici bibite et inebriamini carissim

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Obtenga una traducción de calidad con
7,727,119,355 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo